Перевод текста песни ¡Sueltalo! - Gisela

¡Sueltalo! - Gisela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¡Sueltalo!, исполнителя - Gisela
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский

¡Sueltalo!

(оригинал)
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, Heaven knows I tried
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
It's funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can't get to me at all
It's time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free
Let it go, let it go
I'm one with the wind and sky
Let it go, let it go
You'll never see me cry
Here I stand, and here I'll stay
Let the storm rage on...
My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast:
I'm never going back, the past is in the past!
Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on!
The cold never bothered me anyway
(перевод)
Снег сияет белизной в горах вечером
Не видно следов
Царство изоляции
И похоже, что я королева
Ветер воет, как эта буря внутри
Не мог удержаться, черт возьми, я пытался
Не впускай их, не позволяй им видеть
Будь хорошей девочкой, которой ты всегда должен быть
Скрывай, не чувствуй, не дай им знать
Ну, теперь они знают
Отпусти, отпусти
Не могу больше сдерживать это
Отпусти, отпусти
Отвернуться и хлопнуть дверью
Мне все равно, что они собираются сказать
Пусть бушует буря
Холод меня никогда не беспокоил
Забавно, как какое-то расстояние
Все кажется маленьким
И страхи, которые когда-то контролировали меня
Не могу добраться до меня вообще
Пришло время посмотреть, что я могу сделать
Чтобы проверить пределы и прорваться
Нет правильного, нет неправильного, нет правил для меня.
Я свободен
Отпусти, отпусти
Я один с ветром и небом
Отпусти, отпусти
Ты никогда не увидишь, как я плачу
Здесь я стою, и здесь я останусь
Пусть бушует буря...
Моя сила устремляется по воздуху в землю
Моя душа кружится в замороженных фракталах вокруг
И одна мысль кристаллизуется, как ледяной порыв:
Я никогда не вернусь, прошлое в прошлом!
Отпусти, отпусти
И я встану, как рассвет
Отпусти, отпусти
Эта идеальная девушка ушла
Здесь я стою в свете дня
Пусть бушует буря!
Холод меня никогда не беспокоил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Por Primera Vez en Años ft. Gisela 2012
Vol Volar 2013
Aquella Estrella De Allá 2006
Mucho más allá ft. AURORA 2019
Vivo Por Ella ft. Gisela 2022
Somebody Else's Guy ft. Chenoa 2006
Rudolph the Red Nosed Reindeer ft. Wonderful Kids 2015
Knock On Wood ft. Ainhoa 2006