| Il mondo non mi basta (оригинал) | Миру я не просто (перевод) |
|---|---|
| Direzioni convinzioni sensazioni solitarie | Направления убеждения одинокие чувства |
| di un amore che non c'é | любви, которой нет |
| non ho perso ogni gesto | Я не потерял каждый жест |
| ogni sguardo che mi porto dentro | каждый взгляд, который я ношу внутри |
| cercando l’argine di un fiume che non c'é | ищу набережную несуществующей реки |
| rivedo morbide le immagini riflesse | Я вижу мягкие отражения |
| Guarderò l’immenso | Я буду смотреть на огромное |
| scoprirò il bisogno che | Я обнаружу потребность в том, что |
| mi riporti a non pensare | ты возвращаешь меня не думать |
| sempre che | всегда это |
| il mondo non mi basta | мира мне мало |
| il mondo non mi basta | мира мне мало |
| Sintonie simmetrie | Мелодии симметрии |
| sensazioni solitarie di egocentriche pazzie | одинокие чувства эгоцентричного безумия |
| geometrie psichedeliche manie | психоделическая геометрия |
| emozioni che mi porto dentro | эмоции, которые я ношу внутри |
| cercando l’argine di un fiume che non c'é | ищу набережную несуществующей реки |
| rivedo morbide le immagini riflesse | Я вижу мягкие отражения |
| Guarderò l’immenso | Я буду смотреть на огромное |
| scoprirò il bisogno che | Я обнаружу потребность в том, что |
| mi riporti a non pensare | ты возвращаешь меня не думать |
| sempre che | всегда это |
| che il mondo non mi basta | что мира мне мало |
| il mondo non mi basta | мира мне мало |
| il mondo non mi | мир не я |
| (Grazie a Lidia per questo testo) | (Спасибо Лидии за этот текст) |
