Перевод текста песни Adios - Gilli, Kesi

Adios - Gilli, Kesi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adios , исполнителя -Gilli
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.07.2016
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Adios (оригинал)Адиос (перевод)
Tu m’as laissé, depuis j’me sens seul Ты оставил меня, так как я чувствую себя одиноким
J’arrête pas d’y penser я не могу перестать думать об этом
Pourquoi voir ce linceul? Зачем видеть этот саван?
Quand on me l’a annoncé, j’ai regardé vers le ciel Когда мне сказали, я посмотрел на небо
J’me suis senti offensé я обиделся
On m’a brûlé les ailes Мои крылья были сожжены
T’as pas pu finir c’que t’avais commencé Вы не могли закончить то, что начали
Tous ces projets, la vie commencait Все эти проекты, жизнь начиналась
J’peux pas m’empêcher d’ressasser le passé Я не могу не жить в прошлом
J’me cache pour pleurer, toi-même tu sais Я прячусь, чтобы плакать, ты знаешь себя
Ça va aller, ça va aller Все будет хорошо, все будет хорошо
C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis cassé Вот что я им сказал, по правде говоря, я сломался
J’vais m’relever, j’vais m’relever Я собираюсь встать, я собираюсь встать
C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis brisé Вот что я им сказал, по правде говоря, я сломался
Adios (adios, adios, adios) До свидания (до свидания, до свидания, до свидания)
J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler, Я вижу время идет, люди забывают тебя, мой мир рушится
j’fixe le sablier Я смотрю на песочные часы
Adios (adios, adios, adios) До свидания (до свидания, до свидания, до свидания)
J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler, Я вижу время идет, люди забывают тебя, мой мир рушится
j’fixe le sablier Я смотрю на песочные часы
Adios (adios, adios, adios, adios, adio) Адиос (адиос, адиос, адиос, адиос, адиос)
J’suis épuisé, j’peux pas faire mon deuil Я измучен, я не могу оплакивать
J’arrive pas à l’accepter, t’es tombé comme une feuille Я не могу принять это, ты упал как лист
J’sens mon cœur s’embraser, J’vois la vie d’un autre œil Я чувствую, как горит мое сердце, я смотрю на жизнь другими глазами
Comment panser cette plaie? Как залечить эту рану?
J’te souhaite un bon accueil Я желаю вам теплого приветствия
Tous ces souvenirs qui défilent dans ma tête Все эти воспоминания проносятся в моей голове
C’est pas facile, ça m’détruit en traître Это не легко, это уничтожает меня как предателя
J’en perds le sourire, le goût de la fête Я теряю улыбку, вкус вечеринки
Quand j’pose mes cils, j’te vois apparaître Когда я кладу ресницы, я вижу, как ты появляешься
Ça va aller, ça va aller Все будет хорошо, все будет хорошо
C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis cassé Вот что я им сказал, по правде говоря, я сломался
J’vais m’relever, j’vais m’relever Я собираюсь встать, я собираюсь встать
C’est c’que j’leur disais, en vrai, j’suis brisé Вот что я им сказал, по правде говоря, я сломался
Adios (adios, adios, adios) До свидания (до свидания, до свидания, до свидания)
J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler, Я вижу время идет, люди забывают тебя, мой мир рушится
j’fixe le sablier Я смотрю на песочные часы
Adios (adios, adios, adios) До свидания (до свидания, до свидания, до свидания)
J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler, Я вижу время идет, люди забывают тебя, мой мир рушится
j’fixe le sablier Я смотрю на песочные часы
Adios (adios, adios, adios, adios, adios) Адиос (адиос, адиос, адиос, адиос, адиос)
Adios (adios, adios, adios) До свидания (до свидания, до свидания, до свидания)
J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler, Я вижу время идет, люди забывают тебя, мой мир рушится
j’fixe le sablier Я смотрю на песочные часы
Adios (adios, adios, adios) До свидания (до свидания, до свидания, до свидания)
J’vois l’temps s'écouler, les gens t’oublier, mon monde s'écrouler, Я вижу время идет, люди забывают тебя, мой мир рушится
j’fixe le sablier Я смотрю на песочные часы
Adios (adios, adios, adios, adios, adios) Адиос (адиос, адиос, адиос, адиос, адиос)
Et ouais, aujourd’hui on est là, demain on sait pas И да, сегодня мы здесь, завтра мы не знаем
À vie, la mortНа жизнь, смерть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2022
2011
2017
Begraver Dem
ft. Benny Jamz, Ataf Khawaja, Mass Ebdrup
2011
På Vej Væk
ft. Pernille Rosendahl
2011
2022
2022
2011
2011
2022
2011
2022
2022
Bomber Over Centrum
ft. Semih Automatisk, CTK, Benny Jamz
2011
2011
2011
Skudsikker Vest
ft. Mass Ebdrup
2011
2011
2011
Født I Dag
ft. Benny Jamz
2011