
Дата выпуска: 14.11.2019
Язык песни: Итальянский
Liberiamo(оригинал) |
Che senso ha se penso a te? |
Che sia per sempre, ora siamo qui |
Non so il futuro davanti a me |
Il bello è adesso, guardami |
Ci voglio stare, ti dico sì |
Non so la fine, ma so che inizia qui |
Alla tristezza che viene e va |
Dico arrivederci, e si vedrà |
Liberiamo questo amore |
Dal domani, dalle paure, dall’età |
Sia più forte e sia più grande |
Liberiamolo, ci salverà |
Buonanotte, gioia mia |
Sarò dolcezza e gratitudine |
Che mi dici? |
Andiamo via |
Verso l’incertezza e l’amnesia? |
Tu pensa a me |
Sarò vicino col cuore, io |
Che non affonda, ci lascia muti la tenerezza |
E se il tempo è solo un’ora, vedrai che basterà |
Angeli o bambini |
Senza tempo e senza nome |
Siamo nati per l’amore |
E per non fermarci più |
Siamo due, e due metà |
Particelle e immensità |
Da un abbraccio, un altro abbraccio |
Un po' più forte nascerà |
Vita mia, vita mia, che sarà |
Liberiamo questo amore |
Dalla rabbia, dal ricordo, dall’età |
E sia più grande, entusiasmante |
Liberiamolo, vedrai, ci salverà |
Liberiamo ogni amore |
Che sia puro, da vivere |
Con tutto il cuore, con l’emozione |
Liberiamolo, e si vivrà |
Io so dov'è |
Tu sai dov'è |
Vive dove sei te |
Vive dentro di me |
Dentro di te |
Dentro di me, vive |
Выпускаем(перевод) |
Какой смысл, если я думаю о тебе? |
Пусть это будет навсегда, теперь мы здесь |
Я не знаю будущего впереди меня |
Лучшее сейчас, посмотри на меня |
Я хочу быть там, я говорю тебе да |
Я не знаю конца, но я знаю, что это начинается здесь |
К печали, которая приходит и уходит |
Я прощаюсь, и мы увидим |
Давай освободим эту любовь |
С завтрашнего дня, от страхов, от возраста |
Будь сильнее и будь больше |
Освободим его, он нас спасет |
Спокойной ночи, моя радость |
Я буду сладостью и благодарностью |
Как дела? |
Давай уйдем |
К неуверенности и амнезии? |
Ты думаешь обо мне |
Я буду рядом с моим сердцем, я |
Что не тонет, оставляет нам немую нежность |
И если времени всего час, ты увидишь, что этого будет достаточно |
Ангелы или дети |
Вечный и безымянный |
Мы рождены для любви |
И никогда не останавливаться |
Нас двое и две половинки |
Частицы и необъятность |
Из объятий, еще одно объятие |
Родится немного сильнее |
Моя жизнь, моя жизнь, какой она будет |
Давай освободим эту любовь |
От гнева, от памяти, от возраста |
И быть больше, более захватывающим |
Освободим его, вот увидишь, он нас спасет |
Давай освободим всю любовь |
Пусть это будет чистым, чтобы быть испытанным |
От всего сердца, с чувством |
Освободим его, и он будет жить |
я знаю, где это |
Ты знаешь где |
Он живет там, где ты |
Он живет внутри меня |
Внутри тебя |
Внутри меня живет |
Название | Год |
---|---|
Un'Estate Italiana (Notti Magiche) ft. Gianna Nannini | 2014 |
In Italia ft. Gianna Nannini | 2019 |
Ora | 2010 |
Elisir ft. Avion Travel, Paolo Conte | 2007 |