| I once claimed my heart had room
| Однажды я заявил, что в моем сердце есть место
|
| For everyone and everything
| Для всех и всего
|
| There some rooms had no windows
| Там в некоторых комнатах не было окон
|
| And some rooms had no walls
| А в некоторых комнатах не было стен
|
| But it wasn’t built for you and I
| Но он не был построен для нас с тобой.
|
| This old complex of mine
| Этот мой старый комплекс
|
| You should’ve seen the place
| Вы должны были видеть это место
|
| An endless maze
| Бесконечный лабиринт
|
| Why you laughing? | Почему ты смеешься? |
| Saw you hiding
| Видел, как ты прячешься
|
| Am I coming on too strong?
| Я слишком напорист?
|
| Yes, I know these words, tall tales and slures are used and tired
| Да, я знаю эти слова, небылицы и мазни используются и устали
|
| But it runs too deep and what lies beneath went haywire
| Но это слишком глубоко, и то, что лежит под ним, пошло наперекосяк
|
| Your’s was filled with fear
| Ваш был наполнен страхом
|
| Or else you wouldn’t be here
| Иначе тебя бы здесь не было
|
| I bet you were like a river
| Бьюсь об заклад, вы были как река
|
| Where they would quench their thirst
| Где они утолят свою жажду
|
| Muddy waters and violent swan songs
| Мутные воды и бурные лебединые песни
|
| And the hearts we filled were not our own
| И сердца, которые мы наполнили, не были нашими
|
| On our way, on our knees, leaving fear behind
| В пути, на коленях, оставив позади страх
|
| On our way, on our knees, leaving fear behind
| В пути, на коленях, оставив позади страх
|
| Like me, you waited like a fool
| Как и я, ты ждал, как дурак
|
| In a crawl-space saved for two
| В ползучем пространстве, сохраненном для двоих
|
| I used to hear them through the walls
| Раньше я слышал их сквозь стены
|
| But now it’s quiet like a tomb
| Но сейчас тихо, как в могиле
|
| You say it’s all just give and take
| Вы говорите, что все это просто давать и брать
|
| But I just see this empty space
| Но я просто вижу это пустое пространство
|
| Between these binary poles
| Между этими бинарными полюсами
|
| A place where we could stay
| Место, где мы могли бы остановиться
|
| And I know we haven’t met
| И я знаю, что мы не встречались
|
| I’m told you linger in my head
| Мне сказали, что ты задерживаешься в моей голове
|
| But, I swear I could have sworn
| Но, клянусь, я мог бы поклясться
|
| That I’ve seen you out there before
| Что я видел тебя там раньше
|
| Doubt is my rope back to you
| Сомнение - моя веревка к тебе
|
| And I just hope you’ll be there
| И я просто надеюсь, что ты будешь там
|
| But I’m bound to build, break down, rebuild this roofless tower
| Но я обязан строить, ломать, восстанавливать эту башню без крыши.
|
| Yet I know we’ll meet, when this old reel, turns haywire
| И все же я знаю, что мы встретимся, когда эта старая катушка выйдет из строя
|
| On my way | В пути |