Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estilo Internacional , исполнителя - Gepe. Дата выпуска: 03.11.2005
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estilo Internacional , исполнителя - Gepe. Estilo Internacional(оригинал) |
| Tiene un sabor amargo |
| Y dulce escalofrió |
| Dolor de cabeza instantáneo. |
| Tiembla el cuerpo, que frio |
| Terror que va en aumento |
| Y me muerdo las manos |
| Pucha que pasa lento el tiempo |
| O rápido quizás, que pido |
| Y lo miro hacia adentro |
| Es lo que tengo adentro |
| Si me perdí, es mejor no encontrarse |
| Porque es mejor guardarse, para después |
| Y si te vi, no me hagas ninguna seña |
| Ya te vi, dejemos todo como está |
| Ah ah ah aaaaaaaah |
| Ah ah ah aaaaaaaah |
| Batallas internacionales |
| De estilo internacional |
| Con bonita ropa de cruz |
| En un libro lleno de términos |
| Palabras que se buscan adentro |
| Se dan vuelta en la historia al revés y al derecho |
| Sostenme la cabeza en una mano (x4) |
| Batallas internacionales |
| De estilo internacional |
| Con bonita ropa de cruz |
| En un libro lleno de términos |
| Palabras que se buscan adentro |
| Se dan vuelta en la historia al revés y al derecho |
| Sostenme la cabeza en una mano |
| Dirás que todo se vuelve extraño |
| Que muero |
| (перевод) |
| имеет горький вкус |
| И сладкая дрожь |
| Мгновенная головная боль. |
| Тело дрожит, как холодно |
| Террор на подъеме |
| И я кусаю руки |
| Проклятое время идет медленно |
| Или быстро, может быть, что мне спросить |
| И я смотрю внутрь |
| Это то, что у меня внутри |
| Если я заблудился, лучше не найти |
| Потому что лучше сохранить его, на потом |
| И если я увижу тебя, не делай мне никаких знаков |
| Я тебя уже видел, давай оставим все как есть |
| Ах ах ааааааааа |
| Ах ах ааааааааа |
| международные сражения |
| международный стиль |
| С красивой перекрестной одеждой |
| В книге, полной терминов |
| Слова, которые ищут внутри |
| Они повернуты в истории назад и вперед |
| Держи меня за голову одной рукой (x4) |
| международные сражения |
| международный стиль |
| С красивой перекрестной одеждой |
| В книге, полной терминов |
| Слова, которые ищут внутри |
| Они повернуты в истории назад и вперед |
| Держи мою голову одной рукой |
| Вы скажете, что все становится странным |
| что я умру |
| Название | Год |
|---|---|
| La Enfermedad De Los Ojos | 2005 |
| Multiplicación | 2005 |
| Nunca Mucho | 2005 |
| Sal | 2005 |
| Namas | 2005 |
| Los Trapenses | 2005 |
| Los Barcos | 2005 |
| El Gran Mal | 2005 |
| Vacaciones | 2005 |
| Torremolinos | 2005 |
| Namás | 2006 |
| Nihilo | 2005 |
| Guinea | 2005 |