
Дата выпуска: 30.06.2011
Лейбл звукозаписи: Moist
Язык песни: Английский
War Of Hearts(оригинал) |
I could aim |
But I could not fire |
Got a bullet to spare |
To kill my desire |
Who’s calling the shots? |
One of us must make the peace |
To have or to have not |
The fire has got to cease |
I’m loaded |
Don’t know where to point this thing |
It’s a sin |
How we hit where it hurts |
Who’s calling the shots? |
One of us (One of us) must end this masquerade |
To have or to have not |
Let’s heal the wounds that we’ve made |
It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts) |
It’s a war of the hearts |
Got a bullet to spare |
Don’t wanna send it your way |
Who’s calling the shots? |
One of us (One of us) must make the peace |
To have or to have not |
The fire has got to cease |
It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts) |
It’s a war of the hearts |
I’m loaded |
Don’t know where to point this thing |
(It's a sin) It’s a sin |
How we hit where it hurts (How we hit where it hurts) |
One of us (One of us) |
Got to end this masquerade |
Got to heal the wounds that we’ve made |
I’ve got a bullet to spare |
Don’t wanna send it your way |
If you wanna end it |
If you wanna end it, just say |
It’s a war of the hearts (It's a war of the hearts) |
It’s a war of the hearts |
(Got to end this masquerade) |
I’ve got a bullet to spare |
And we don’t wanna send it your way |
If you wanna end it |
(It's a war of the hearts) |
If you wanna end it, just say |
It’s a war of the hearts |
It’s a war of the hearts |
It’s a war of the hearts |
Война Сердец(перевод) |
я мог прицелиться |
Но я не мог стрелять |
Есть запасная пуля |
Чтобы убить мое желание |
Кто командует? |
Один из нас должен помириться |
Иметь или не иметь |
Огонь должен прекратиться |
я загружен |
Не знаю, куда указать эту вещь |
Это грех |
Как мы ударяем по больному месту |
Кто командует? |
Один из нас (Один из нас) должен закончить этот маскарад |
Иметь или не иметь |
Давайте залечим раны, которые мы сделали |
Это война сердец (Это война сердец) |
Это война сердец |
Есть запасная пуля |
Не хочу отправлять это по-своему |
Кто командует? |
Один из нас (Один из нас) должен помириться |
Иметь или не иметь |
Огонь должен прекратиться |
Это война сердец (Это война сердец) |
Это война сердец |
я загружен |
Не знаю, куда указать эту вещь |
(Это грех) Это грех |
Как мы бьём по больному месту (Как мы бьём по больному месту) |
Один из нас (Один из нас) |
Должен закончить этот маскарад |
Нужно залечить раны, которые мы сделали |
У меня есть запасная пуля |
Не хочу отправлять это по-своему |
Если ты хочешь покончить с этим |
Если хочешь покончить с этим, просто скажи |
Это война сердец (Это война сердец) |
Это война сердец |
(Надо закончить этот маскарад) |
У меня есть запасная пуля |
И мы не хотим посылать это вам |
Если ты хочешь покончить с этим |
(Это война сердец) |
Если хочешь покончить с этим, просто скажи |
Это война сердец |
Это война сердец |
Это война сердец |
Название | Год |
---|---|
Falling Deep ft. Emma Lock | 2017 |
True Love ft. Fisher | 2017 |
Never Fear ft. Emma Lock | 2017 |
Tearing Me Apart ft. Fisher | 2018 |
The Way She Loves ft. Fisher | 2017 |
Nothing You've Ever Seen ft. May Britt | 2017 |
Break Me Down ft. Fisher | 2017 |
Round The Clock ft. Jerique Allan | 2017 |
Feelings | 2017 |