
Дата выпуска: 09.01.2014
Язык песни: Английский
We Are(оригинал) |
Sometimes I wonder what I am doing here, |
I look for sunlight among clouds of fear, |
feels like am living in a world of lies, |
while all around i hear the silent cries, |
this lonely planet that we all live on, |
i believe it is meant to be a home, |
i look for love but i am so afraid, |
when people see me will they turn away, |
i just cant fake it no i cant pretend, |
should I give up the battle in the end, |
or do i dare step outside of me, |
look in the eyes of everyperson i see, |
and take their hands as they reach out to me |
as they reach out to me, |
We are called to be one, |
born to shine and be free, |
and just like grains of sand held in times own hands, |
we all play a part in history |
under the surface we are the same, |
all fragile children playing fragile games, |
all searching for the world we always dream, |
we need each other like the hair we breathe, |
and so i dare to step outside of me, |
look in the eye of everyperson i see, |
and take there hands as they reach |
out to me, as they reach out to me, |
We are called to be one born to shine and be free, |
and just like grains of sand held in times own hand, |
we all play a part in history |
we are grains of sand, held in times own hand |
, wave upon the sea dancing endlessly, |
we are shining stars, that is what we are, we are |
galaxy, we are Symphony, |
we are |
(перевод) |
Иногда я думаю, что я здесь делаю, |
Я ищу солнечный свет среди облаков страха, |
такое ощущение, что я живу в мире лжи, |
в то время как вокруг я слышу тихие крики, |
эта одинокая планета, на которой мы все живем, |
я считаю, что это должно быть домом, |
я ищу любви, но я так боюсь, |
когда люди увидят меня, они отвернутся, |
я просто не могу притворяться, нет, я не могу притворяться, |
Должен ли я отказаться от битвы в конце концов, |
или я осмелюсь выйти за пределы себя, |
смотреть в глаза каждому, кого я вижу, |
и возьми их за руки, когда они протянутся ко мне |
когда они тянутся ко мне, |
Мы призваны быть единым целым, |
рожденный, чтобы сиять и быть свободным, |
и точно так же, как песчинки, которые держала в своих руках время, |
мы все играем роль в истории |
под поверхностью мы одинаковы, |
все хрупкие дети играют в хрупкие игры, |
все ищут мир, о котором мы всегда мечтаем, |
мы нужны друг другу, как волосы, которыми мы дышим, |
и поэтому я осмеливаюсь выйти за пределы себя, |
смотреть в глаза каждому, кого я вижу, |
и возьми там руки, как только они достигнут |
ко мне, как они тянутся ко мне, |
Мы призваны быть рожденными, чтобы сиять и быть свободными, |
и точно так же, как песчинки, зажатые во времена собственной рукой, |
мы все играем роль в истории |
мы песчинки, в свое время держали в руках |
, волна на море танцует без конца, |
мы сияющие звезды, вот кто мы, мы |
галактика, мы Симфония, |
мы |
Название | Год |
---|---|
Enciende la Paz | 2015 |
We Are | 2015 |
Insieme è più bello | 1999 |
Ecco quel che abbiamo | 1999 |
Amor Abandonado | 2016 |
Io credo nel noi | 2023 |
Paradiso di stelle | 2005 |
Quédate Junto a Mí | 2005 |
Como La Aurora Vendrás | 2005 |
Sólo Tú, Señor | 2005 |
Feliz Porque Has Creído | 2005 |