| I heard that you're settled down,
| Я слышал, что ты остепенился,
|
| That you found a guy and you're married now,
| Что ты нашла парня и теперь ты замужем,
|
| I heard that your dreams came true,
| Я слышал, что твои мечты сбылись,
|
| Guess he gave you things I didn't give to you,
| Думаю, он дал тебе то, что я тебе не дал,
|
| Old friend, why are you so shy?
| Старый друг, почему ты такой застенчивый?
|
| Ain't like you to hold back or hide from the light
| Не похоже на тебя, чтобы сдерживаться или прятаться от света
|
| I hate to turn up out of the blue uninvited,
| Я ненавижу появляться ни с того ни с сего без приглашения,
|
| But I couldn't stay away, I couldn't fight it,
| Но я не мог оставаться в стороне, я не мог бороться с этим,
|
| I had hoped you'd see my face,
| Я надеялся, что ты увидишь мое лицо,
|
| And that you'd be reminded that for me it isn't over
| И что вам напомнят, что для меня это еще не конец
|
| Never mind, I'll find someone like you,
| Ничего, я найду кого-то вроде тебя,
|
| I wish nothing but the best for you, too,
| Я тоже желаю тебе только самого лучшего,
|
| Don't forget me, I beg,
| Не забывай меня, умоляю,
|
| I remember you said,
| Я помню, ты сказал,
|
| "Sometimes it lasts in love,
| "Иногда это длится в любви,
|
| But sometimes it hurts instead"
| Но иногда это причиняет боль».
|
| Sometimes it lasts in love,
| Иногда это длится в любви,
|
| But sometimes it hurts instead, yeah
| Но иногда вместо этого больно, да
|
| You know how the time flies,
| Ты знаешь, как время летит,
|
| Only yesterday was the time of our lives,
| Только вчера было время нашей жизни,
|
| We were born and raised in a summer haze,
| Мы родились и выросли в летнем тумане,
|
| Bound by the surprise of our glory days
| Связанный удивлением наших дней славы
|
| I hate to turn up out of the blue uninvited,
| Я ненавижу появляться ни с того ни с сего без приглашения,
|
| But I couldn't stay away, I couldn't fight it,
| Но я не мог оставаться в стороне, я не мог бороться с этим,
|
| I had hoped you'd see my face,
| Я надеялся, что ты увидишь мое лицо,
|
| And that you'd be reminded that for me it isn't over
| И что вам напомнят, что для меня это еще не конец
|
| Never mind, I'll find someone like you,
| Ничего, я найду кого-то вроде тебя,
|
| I wish nothing but the best for you, too,
| Я тоже желаю тебе только самого лучшего,
|
| Don't forget me, I beg,
| Не забывай меня, умоляю,
|
| I remember you said,
| Я помню, ты сказал,
|
| "Sometimes it lasts in love,
| "Иногда это длится в любви,
|
| But sometimes it hurts instead"
| Но иногда это причиняет боль».
|
| "Sometimes it lasts in love,
| "Иногда это длится в любви,
|
| But sometimes it hurts instead"
| Но иногда это причиняет боль».
|
| Nothing compares,
| Ничто не сравнится,
|
| No worries or cares,
| Ни тревог, ни забот,
|
| Regrets and mistakes, they are memories made,
| Сожаления и ошибки, это воспоминания,
|
| Who would have known how, how bittersweet this would taste?
| Кто бы знал, насколько горько это будет на вкус?
|
| Nevermind, I'll find someone like you,
| Ничего, я найду кого-то вроде тебя,
|
| I wish nothing but the best for you, too,
| Я тоже желаю тебе только самого лучшего,
|
| Don't forget me, I beg,
| Не забывай меня, умоляю,
|
| I remember you said,
| Я помню, ты сказал,
|
| "Sometimes it lasts in love,
| "Иногда это длится в любви,
|
| But sometimes it hurts instead"
| Но иногда это причиняет боль».
|
| Nevermind, I'll find someone like you,
| Ничего, я найду кого-то вроде тебя,
|
| I wish nothing but the best for you, too,
| Я тоже желаю тебе только самого лучшего,
|
| Don't forget me, I beg,
| Не забывай меня, умоляю,
|
| I remember you said,
| Я помню, ты сказал,
|
| "Sometimes it lasts in love,
| "Иногда это длится в любви,
|
| But sometimes it hurts instead,"
| Но иногда это причиняет боль».
|
| Sometimes it lasts in love,
| Иногда это длится в любви,
|
| But sometimes it hurts instead. | Но вместо этого иногда причиняет боль. |