| I hear them call my name and I can’t say no
| Я слышу, как они называют мое имя, и я не могу сказать "нет"
|
| The calm of heavy seas, tied in the waves and undertow
| Спокойствие тяжелых морей, связанных волнами и отливом
|
| Though the stars that aligned were never what they seemed
| Хотя звезды, которые сошлись, никогда не были такими, какими казались
|
| If it’s all the same, I confess it could have all been a dream
| Если это все равно, я признаю, что все это могло быть сном
|
| Anywhere that’s wild, I don’t care at all.
| Везде, где дико, мне все равно.
|
| Stay lost under strange, strange skies
| Оставайтесь потерянными под странными, странными небесами
|
| Take your time, just save my life
| Не торопитесь, просто спасите мою жизнь
|
| We move from side to side, swing from high to low
| Мы двигаемся из стороны в сторону, качаемся с высокого на низкий
|
| As the story fills with light in the warm September glow
| Когда история наполняется светом в теплом сентябрьском сиянии
|
| I carved my name into the mountain side and then tumble down like a stone
| Я вырезал свое имя на склоне горы, а затем упал, как камень
|
| Anywhere that’s wild, I don’t care at all
| Везде, где дико, мне все равно
|
| Stay lost under strange, strange skies
| Оставайтесь потерянными под странными, странными небесами
|
| Take your time, just save my life
| Не торопитесь, просто спасите мою жизнь
|
| Anywhere that’s wild, I don’t care at all
| Везде, где дико, мне все равно
|
| Stay lost under strange, strange skies
| Оставайтесь потерянными под странными, странными небесами
|
| Take your time, just save my life
| Не торопитесь, просто спасите мою жизнь
|
| I don’t care at all
| мне все равно
|
| Take the keys and drive, I don’t care at all
| Возьми ключи и езжай, мне все равно
|
| Stay lost under strange, strange skies
| Оставайтесь потерянными под странными, странными небесами
|
| Take your time, just save my life | Не торопитесь, просто спасите мою жизнь |