| Resta qui e fammi disegnare,
| Оставайся здесь и позволь мне рисовать,
|
| Chi sarei se non fosse cosi,
| Кем бы я был, если бы это было не так,
|
| Se non c’e' niente da guardare
| Если нечего смотреть
|
| Guardero' quello che guardi tu.
| Я буду смотреть то, что ты смотришь.
|
| Quante luci sulle strade,
| Сколько огней на улицах,
|
| Forse e' meglio uscire ancora un po', qui qui, qui non fa' piu' freddo.
| Может быть, лучше выйти на улицу подольше, здесь, здесь, уже не холодно.
|
| Cosa c’e' che non puoi piu' parlare e non sai perche' vuoi ridere.
| Что ты больше не можешь говорить и не знаешь, почему тебе хочется смеяться.
|
| Quante luci sulle strade,
| Сколько огней на улицах,
|
| Forse e' meglio uscire ancora un po', qui qui, qui non fa' piu' freddo.
| Может быть, лучше выйти на улицу подольше, здесь, здесь, уже не холодно.
|
| Hi sarei se non fossi stato cosi', non m’importa di me… ciao.
| Привет, если бы я не был таким, я не забочусь о себе... пока.
|
| (Grazie a Mara Pace per questo testo) | (Спасибо Маре Пейс за эти тексты) |