Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wai O Ke Aniani, исполнителя - Gabby Pahinui.
Дата выпуска: 02.08.1972
Язык песни: Английский
Wai O Ke Aniani(оригинал) |
Nani no^ ke `ala |
Ke `ala o ka pua pi^kake |
`O ka noe a ka ua li`ili`i |
Ka `uhene a ka wai i ka `ili |
Ua la`i no^ ke `ala |
I ka liko o ka pua pi^kake |
`O ka noe a ka ua li`ili`i |
Ka `uhene a ka wai i ka `ili |
(alternate stanza) |
Hui: |
Hu`i au konikoni |
I ka wai konikoni |
Wai hu`ihu`i o ke aniani |
E aloha a`e ana wau la^ |
Aloha ku`u pua tuberose (`ilima) la^ |
He moani ke `ala i ka poli la^ |
`Uheuhene i ka wai `oia pua |
`O ka noe a ka ua li`ili`i |
I ka uka o Ka^`ilikahi |
Ho`okahi pua nani o ka liko |
Ka`onohi wai a^nuenue |
English: |
Beautiful is the fragrance |
The fragrance of the pi^kake |
The mist that accompanies the light rain |
And gently moistens the skin |
Peaceful is the fragrance |
O pikake flower buds |
In the mist of fine rain |
In the happy sound of water over stones |
(alternate stanza) |
Cold am I and throbbing |
In the chilling water |
The cold, crystal water |
I’ll remember you |
My love for the tuberose (`ilima) flower |
Windblown perfume to the heart |
Rejoicing in the nectar of the flower |
The mist and fine rain |
In the hills of Ka^`ilikahi |
The most beautiful flower bud |
A patch of rainbow water |
(перевод) |
Нани но ^ ке ала |
Ке ала о ка пуа пикаке |
`O ka noe a ka ua li`ili`i |
Ка `ухен а ка вай и ка `или |
Ua la'i no^ ke 'ala |
Я ка лико о ка пуа пи^каке |
`O ka noe a ka ua li`ili`i |
Ка `ухен а ка вай и ка `или |
(альтернативная строфа) |
Хуэй: |
Хуи ау коникони |
И ка вай коникони |
Вай хуихуи о ке аниани |
E aloha a`e ana wau la^ |
Алоха ку`у пуа тубероза (`илима) ла ^ |
Он стонет ке ала и ка поли ла^ |
`Uheuhene i ka wai `oia pua |
`O ka noe a ka ua li`ili`i |
И ка ука о Ка^`иликахи |
Хо`окахи пуа нани о ка лико |
Каонохи вай а^нуенуэ |
Английский: |
Красивый аромат |
Аромат щуки |
Туман, который сопровождает легкий дождь |
И нежно увлажняет кожу |
Мирный аромат |
О бутоны пикаке |
В тумане мелкого дождя |
В счастливом шуме воды по камням |
(альтернативная строфа) |
Я холоден и пульсирую |
В ледяной воде |
Холодная кристальная вода |
Я тебя запомню |
Моя любовь к цветку туберозы (`илима) |
Духи, принесенные ветром, в самое сердце |
Радуясь нектару цветка |
Туман и мелкий дождь |
На холмах Ка'иликахи |
Бутон самого красивого цветка |
Кусочек радужной воды |