| Leahi (оригинал) | Leahi (перевод) |
|---|---|
| Le’ahi, 'uhe'uhene | Леахи, 'ухе'ухен |
| Kaimana Hila, 'uhe'uhene | Каймана Хила, 'uhe'uhene |
| Hoku kau 'ale kai a’o Mamala | Хоку кау 'але кай ао Мамала |
| 'Uhe'uhene | 'Ухе'уэне |
| {There is Leahi | {Есть Леаи |
| Diamond Head | Алмазная голова |
| Rising star of Mamala} | Восходящая звезда Мамалы} |
| Malama pono 'oe, uheuhene | Malama pono 'oe, uheuhene |
| I ka poe pele, 'uhe'uhene | I ka poe pele, uhe'uhene |
| 'O ili kaua la ilaila | 'О или кауа ла илаила |
| 'Uhe'uhene | 'Ухе'уэне |
| {Watch out | {Осторожно |
| For the bell buoy | Для колокольного буя |
| Coming to view by the reef} | Идем посмотреть на риф} |
| 'O ka po’e kaulana, 'uhe'uhene | 'О ка по'э каулана, 'ухе'ухен |
| Kau i ka nuku, 'uhe'uhene | Кау и ка нуку, 'ухе'ухэне |
| Nana a’o ho’owale nei i ka moana | Нана а'о хо'овале неи и ка моана |
| 'Uhe'uhene | 'Ухе'уэне |
| The festive crowd | Праздничная толпа |
| Stands at the harbor mouth | Стоит у входа в гавань |
| Just looking at the ocean | Просто глядя на океан |
| Ha’ina 'ia, 'uhe'uhene | Ha’ina 'ia, 'uhe'uhene |
| Mai ka puana, 'uhe'uhene | Май ка пуана, 'ухе'ухен |
| O ka poe kaulana kau i ka nuku | О ка поэ каулана кау и ка нуку |
| 'Uhe'uhene | 'Ухе'уэне |
| Told is | Сказано |
| The story | История |
| The festive crowd at the mouth of the harbor | Праздничная толпа у входа в гавань |
