| Yuh
| Юх
|
| Y’all muhfuckas have no clue
| Вы все ублюдки понятия не имеете
|
| Dealin' with the G.O.A.T
| Дело с G.O.A.T.
|
| Yuh
| Юх
|
| On my momma, gon' love this one
| На моей маме, мне понравится этот
|
| Big shit
| Большое дерьмо
|
| They not-
| Они не-
|
| So many so and so’s
| Так много таких-то и таких-то
|
| Dissin' only on telephones
| Dissin 'только на телефонах
|
| Tellin' friends, tellin'
| Рассказывая друзьям, рассказывая
|
| And they tellin' hoes
| И они рассказывают мотыги
|
| I tried to tell myself don’t
| Я пытался сказать себе не
|
| Pay attention no
| Обратите внимание нет
|
| I can tell these niggas itchin' for dope
| Я могу сказать, что эти ниггеры чешутся от наркотиков
|
| Grown men mad
| Взрослые мужчины с ума
|
| Cause I won’t pay for they losses
| Потому что я не буду платить за их потери
|
| So they can win no more
| Так что они больше не могут выиграть
|
| How the fuck your bitch respect you though?
| Как, черт возьми, твоя сука тебя уважает?
|
| How the fuck she feel pride in you protectin' her though?
| Как, черт возьми, она гордится тем, что ты ее защищаешь?
|
| That bitch must be a lesbian, she fuckin' a hoe
| Эта сука должно быть лесбиянка, она чертовски мотыга
|
| Fuck it
| К черту это
|
| I’m on point, shit I’m callin' buckets
| Я на месте, дерьмо, я звоню ведрам
|
| Y’all fake niggas got a long summer
| Вы все фальшивые ниггеры получили долгое лето
|
| It’s gon' be another cold summer
| Это будет еще одно холодное лето
|
| Pack a cold sucker
| Упакуйте холодную присоску
|
| My worse enemies made me blessed
| Мои худшие враги сделали меня благословленным
|
| I’m ecstatic, y’all ain’t have nobody saying «yes»
| Я в восторге, вам никто не говорит «да»
|
| I had to go inside myself and make it make sense
| Мне пришлось заглянуть внутрь себя и понять,
|
| And now they pay a nigga dollars for the time missed
| И теперь они платят ниггерские доллары за пропущенное время.
|
| Thank you
| Спасибо
|
| And this feel more like home
| И это больше похоже на дом
|
| I ain’t been home in like five months
| Я не был дома около пяти месяцев
|
| Lord forgive me, I’ll go when the time comes
| Господи, прости меня, я пойду, когда придет время
|
| Lord knows I’ll go when the time comes
| Господь знает, что я пойду, когда придет время
|
| And this feel more like home | И это больше похоже на дом |
| I ain’t been home in like five months
| Я не был дома около пяти месяцев
|
| Lord forgive me, I’ll go when the sign comes
| Господи, прости меня, я пойду, когда придет знак
|
| Lord knows I’ll go when the time comes
| Господь знает, что я пойду, когда придет время
|
| All these fake niggas feelin' important
| Все эти фальшивые ниггеры чувствуют себя важными
|
| Braggin' vacations, look where you resortin'
| Каникулы Braggin, посмотри, куда ты прибегаешь,
|
| I can see it in your eyes, you’re thinkin extortin'
| Я вижу это в твоих глазах, ты думаешь о вымогательстве
|
| Can’t extort a real nigga, your ego enormous, nigga
| Не могу вымогать у настоящего ниггера, твоё эго огромно, ниггер.
|
| Them backhanded compliments gettin' back to us
| Их двусмысленные комплименты возвращаются к нам.
|
| Nigga’s frontin', turn my back to ya'
| Ниггер впереди, повернись к тебе спиной
|
| I shrug my shoulders
| Я пожимаю плечами
|
| Pardon my back as I bag up boulders
| Простите мою спину, когда я собираю валуны
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| All facts, nigga
| Все факты, ниггер
|
| I only fuck her if she got a lot of problems
| Я трахаю ее, только если у нее много проблем
|
| And she cool with some drama
| И она крута с некоторой драмой
|
| I guess I relate to that, nigga
| Думаю, я имею к этому отношение, ниггер
|
| Cause that’s me and all my exes in a bag, nigga
| Потому что это я и все мои бывшие в сумке, ниггер
|
| Heal up, wheel up, my nigga’s are still up
| Выздоравливай, катайся, мои ниггеры все еще не спят.
|
| Wrote the whole tape, and left time to cook the beats up
| Написал всю кассету и оставил время, чтобы приготовить биты
|
| Number one nigga, and nobody fuck with me, huh
| Ниггер номер один, и никто не трахается со мной, да
|
| You only up for three months, I been
| Ты только три месяца, я был
|
| Back for each one, nigga
| Назад для каждого, ниггер
|
| And this feel more like home
| И это больше похоже на дом
|
| I ain’t been home in like five months
| Я не был дома около пяти месяцев
|
| Lord forgive me, I’ll go when the time comes
| Господи, прости меня, я пойду, когда придет время
|
| Lord knows I’ll go when the time comes
| Господь знает, что я пойду, когда придет время
|
| And this feel more like home | И это больше похоже на дом |
| I ain’t been home in like five months
| Я не был дома около пяти месяцев
|
| Lord forgive me, I’ll go when the sign comes
| Господи, прости меня, я пойду, когда придет знак
|
| Lord knows I’ll go when the time comes
| Господь знает, что я пойду, когда придет время
|
| Yeah
| Ага
|
| Big shit
| Большое дерьмо
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Oh, I am the drama
| О, я драма
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Fuck the world, baby
| К черту мир, детка
|
| make me feel
| дай мне почуствовать
|
| Yeah
| Ага
|
| And I’m the number one, nigga
| И я номер один, ниггер
|
| When it comes to us, nigga
| Когда дело доходит до нас, ниггер
|
| You might sing better, fuck
| Ты мог бы петь лучше, бля
|
| You might rap better
| Вы могли бы лучше читать рэп
|
| But they don’t fuck with me for none of that, my nigga
| Но они не трахаются со мной ни за что, мой ниггер
|
| Count up my storms, I been through that
| Подсчитайте мои бури, я прошел через это
|
| And that one
| И тот
|
| Know niggas like there he —
| Знай нигеров, как там, он —
|
| (I feel like next year, nigga’s is gettin' rings
| (Я чувствую, что в следующем году ниггеры получат кольца
|
| Man, niggas gotta get them rings)
| Человек, ниггеры должны получить их кольца)
|
| Next year nigga’s gettin' all types of muhfuckin' rings, man
| В следующем году ниггер получит все виды чертовых колец, чувак.
|
| We gon' have rings for every muhfuckin' finger, bro
| У нас есть кольца на каждый гребаный палец, братан.
|
| Muhfuckin' pinky ring
| Мухфакин кольцо на мизинце
|
| Index ring
| Индексное кольцо
|
| Muhfuckin' middle ring, all that shit, man
| Мухфакинское среднее кольцо, все это дерьмо, чувак
|
| Aye look, we goin' full-blown savage, man
| Эй, смотри, мы собираемся стать настоящими дикарями, чувак.
|
| Ain’t none of that ol
| Разве это не так?
|
| (Nigga, full-blown savage
| (Ниггер, полноценный дикарь
|
| I told you that before
| Я говорил вам это раньше
|
| This that- this that- this that turning point that’ll turn a nigga savage like
| Это то, это то, это тот поворотный момент, который превратит ниггера в дикаря, как
|
| damn)
| черт)
|
| In the summertime-
| Летом-
|
| In the summertime I’m savage
| Летом я дикарь
|
| In the winter, I’m survives, bitch | Зимой я выживаю, сука |
| On everything, nigga
| На все, ниггер
|
| (Aye, that’s some high-level shit, bro) | (Да, это высокоуровневое дерьмо, бро) |