| Brother of mine
| мой брат
|
| You have found a big time
| Вы нашли большое время
|
| Brother of mine
| мой брат
|
| You’re the apple of your daddy’s eye
| Ты зеница ока своего папы
|
| Mama says when you gonna do and say
| Мама говорит, когда ты собираешься сделать и сказать
|
| I do it in my sweet time
| Я делаю это в свое сладкое время
|
| Enjoy the way he lives
| Наслаждайтесь тем, как он живет
|
| 'Cause that’s his life and this is mine
| Потому что это его жизнь, а это моя
|
| Big brother
| Большой брат
|
| In the shadow of big, big brother
| В тени большого, старшего брата
|
| Big brother
| Большой брат
|
| In the shadow of big, big brother
| В тени большого, старшего брата
|
| Brother of mine
| мой брат
|
| You have found your real love
| Вы нашли свою настоящую любовь
|
| Brother of mine
| мой брат
|
| They drop down on me from above
| Они падают на меня сверху
|
| Papa says for heaven’s sake
| Папа говорит, ради бога
|
| The money’s fine and the weather’s great
| Деньги в порядке и погода отличная
|
| I Don’t need no bad advice
| Мне не нужен плохой совет
|
| 'Cause it’s to far and it’s too late
| Потому что это слишком далеко и слишком поздно
|
| Big brother
| Большой брат
|
| In the shadow of big, big brother
| В тени большого, старшего брата
|
| Big brother
| Большой брат
|
| In the shadow of big, big brother
| В тени большого, старшего брата
|
| In the shadow of big, big brother
| В тени большого, старшего брата
|
| Big brother
| Большой брат
|
| In the shadow of big, big brother
| В тени большого, старшего брата
|
| Big brother
| Большой брат
|
| In the shadow of big…
| В тени большого…
|
| Ooohhhhh
| Ооооооо
|
| In the shadow of big, big brother
| В тени большого, старшего брата
|
| Big brother
| Большой брат
|
| In the shadow of big…
| В тени большого…
|
| In the shadow of big, big brother | В тени большого, старшего брата |