
Дата выпуска: 05.02.2014
Язык песни: Испанский
Hazme Un Muñeco De Nieve (De "Frozen")(оригинал) |
¿Elsa? |
Hazme un muñeco de nieve |
Venga, vamos a jugar |
Ahora ya no te puedo ver |
No sé muy bien qué ha podido pasar |
Éramos inseparables, y ahora ya no |
No lo logro comprender |
Hazme un muñeco de nieve |
O lo que sea, me da igual |
(Déjame, Anna) |
Vale, adiós |
Hazme un muñeco de nieve |
O ven en bici a montar |
Que necesito compañía ya |
Porque a los cuadros ya les he empezado a hablar |
¡Ánimo, Juana! |
Me siento un poco sola |
Y me aburro ya mirando las horas pasar |
(Tick, tock, tick, tock, tick, tock, tick, tock) |
¿Elsa? |
Sé que estás ahí dentro |
La gente pregunta dónde estás |
Dicen que intente tener valor |
Y ya no puedo más |
Déjame entrar |
Ya no nos queda nadie, solo tú y yo |
¿Y ahora qué va a pasar? |
Hazme un muñeco de nieve |
(перевод) |
Эльза? |
сделай мне снеговика |
давай поиграем |
Теперь я больше не могу тебя видеть |
Я действительно не знаю, что могло произойти |
Мы были неразлучны, и теперь мы не |
я не могу понять |
сделай мне снеговика |
Или что угодно, мне все равно |
(Оставь меня, Анна) |
Хорошо, пока |
сделай мне снеговика |
Или приезжайте на велосипеде, чтобы покататься |
Мне нужна компания сейчас |
Потому что я уже начал говорить с картинами |
Выздоравливай, Джоанна! |
Я чувствую себя немного одиноким |
И мне уже скучно смотреть, как идут часы |
(Тик, тик, тик, тик, тик, тик, тик, тик) |
Эльза? |
Я знаю, что ты там |
люди спрашивают где ты |
Говорят, попробуй набраться смелости |
И я больше не могу |
Впусти меня |
У нас больше никого не осталось, только ты и я |
И что теперь будет? |
сделай мне снеговика |
Название | Год |
---|---|
Libre Soy / Let It Go (De "Frozen") | 2014 |
Libre Soy (De "Frozen") | 2014 |
Let It Go (De "Frozen") | 2014 |