Перевод текста песни Kaksi lensi yli käenpesän - Freeman

Kaksi lensi yli käenpesän - Freeman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaksi lensi yli käenpesän, исполнителя - Freeman.
Дата выпуска: 21.10.2020
Язык песни: Финский(Suomi)

Kaksi lensi yli käenpesän

(оригинал)
Kaksi lensi yli käenpesän minä sekä hän
Jonka häkistänsä ulos pelasin
Oli siivet vielä maassa, mutta näin sen elävän
Kun sen sivupeilin sulat selasin
Oltiin Bonnie ja Clyde sekä Jekyll ja Hyde
Ja me rehvasteltiin mitä vähän rahvasteltiin
Oltiin itsenäisii, oltiin toisissa kii
Ja me napojamme tutkittiin ja kosketeltiin
Siinä kesä meni kolisten, ja rakastuttiin
Sitten löit sä luukkusi kiin-ni
Kävin klubeissa ja pubeissa ja sinua mä hain
Olit oksaltani puhalettu pyy
Oli kesä ihan liki, mutta lunta tuli vain
Minne flygasit ja mikä oli syy?
Oltiin Bonnie ja Clyde…
Oon teinipoikasi kirjeineen, ne suudelmiin sinetöin
Sun vuokses outoja vielä teen ja haasteet muut mitätöin
Ja töin tuskin töihin edes meen
Meni talvi rokulissa, minä kesää jonotin
Mutta jono kulki liian hitaasti
Tuli liian pitkä katko — käenpesän romutin
Tomutin sen kaipuun totaalisesti
Oltiin Bonnie ja Clyde…
Oon teinipoikasi kirjeineen…
Oltiin Bonnie ja Clyde…
Voitit rantatyttökilpailun, ja kuvan otti hän
Joka häkistä sut ulos hätisti
Sainpa satasen kuvasta ja muiston elävän:
Olet siinä alasti ja nätisti
Kaksi lensi yli käenpesän — minä sekä hän
(viheltäen)
Voitit rantatyttöskaban, minä muiston pysyvän:
Olet siinä alasti ja nätisti
La-la-laa-la-laa-lal-laa, la-la-laa-la-laa-lal-laa
Laa-lal-laa-lal-laa-lal-la-laa
La-la-laa-la-laa-lal-laa, la-la-laa-la-laa-lal-laa
Laa-lal-laa-lal-laa-lal-la-laa

Вдвоем они пролетели над кукушкиным гнездом.

(перевод)
Я вдвоем пролетел над гнездом так же, как и он
Я играл из его клетки
На земле еще были крылья, но я видел их живыми
Когда его боковое зеркало расплавилось, я пролистал
Были Бонни и Клайд, Джекилл и Хайд.
И мы хвастались тем, что было немного тесно
Мы были независимыми, мы были в других
И наши столбы осмотрели и потрогали
Вот когда шло лето, и влюбился
Затем вы попали в свою дверь
Я ходил по клубам и пабам и искал тебя
Тебя сдуло с моей ветки
Было почти лето, но был только снег
Куда вы летали и по какой причине?
Были Бонни и Клайд…
Я твой подросток с его письмами, они скреплены поцелуями
Из-за солнца мы все еще странные и бросаем вызов другим безрезультатно
И я едва работал даже на работу
Зима ушла в скалу, я встал в очередь на лето
Но очередь шла слишком медленно
Был слишком долгий перерыв - свалка
я его совсем запарил
Были Бонни и Клайд…
Я твой подросток с буквами…
Были Бонни и Клайд…
Вы выиграли конкурс пляжных девушек, и она сделала снимок
Каждая клетка спешит
Позволь мне оживить сто картинок и воспоминание:
Ты голая и красивая в нем
Двое пролетели над ящиком - я и он
(свист)
Ты победила пляжную девчонку, я помню стоя:
Ты голая и красивая в нем
Ла-ла-лаа-ла-лаа-лал-лаа, ла-ла-лаа-ла-лаа-лал-лаа
Лаа-лал-лаа-лал-лаа-лал-ла-лаа
Ла-ла-лаа-ла-лаа-лал-лаа, ла-ла-лаа-ла-лаа-лал-лаа
Лаа-лал-лаа-лал-лаа-лал-ла-лаа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ajetaan tandemilla 2020
Karjala takaisin ft. Freeman 2012
Happy Time 2017

Тексты песен исполнителя: Freeman

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Άνθρωπε δυστυχισμένε ft. Μαρινέλλα 2014
Feito Gente 2021
Seven Days to a Holiday ft. The Shadows 2021
Sugar (That Sugar Baby O' Mine) ft. Louis Armstrong 2009
Punky's Dilemma 1969
Hot 2017
Tes désirs font désordre 2024
Ay Te Te Fee 2017
Компот 2021
Ai, Quem Me Dera 2015