| Droppin' hits and killin' **** just like the Bang Man
| Бросать хиты и убивать ****, как Bang Man
|
| It’s a beautiful day to die, you know what I’m sayin'?
| Это прекрасный день, чтобы умереть, понимаете, о чем я?
|
| You know, we givin' out free coffins, you know
| Вы знаете, мы раздаем бесплатные гробы, вы знаете
|
| So if you’d like a free coffin, just place your order
| Так что, если вам нужен гроб бесплатно, просто разместите заказ
|
| Ayy, put an application, all you gotta do is
| Айй, ставь заявку, все, что тебе нужно сделать, это
|
| Send a diss song, make a diss song, or just send a threat
| Отправьте дисс-песню, сделайте дисс-песню или просто отправьте угрозу
|
| Ooh, that’s a Hardbody beat
| О, это бит Hardbody
|
| And your needs will be met, best believe that
| И ваши потребности будут удовлетворены, лучше всего верьте, что
|
| In the name of Gee, fuck a nigga
| Во имя Джи, трахни ниггер
|
| QRedOnTheTrack, and he runnin' this beat
| QRedOnTheTrack, и он запускает этот бит
|
| Alright, I got shooters on the roof
| Хорошо, у меня есть стрелки на крыше
|
| And they aimin' just right, yeah yeah
| И они целятся в самый раз, да, да
|
| You got my smoke and that’s right, yeah yeah
| У тебя есть мой дым, и это правильно, да, да
|
| Shooters, they on go and that’s right, yeah yeah
| Стрелки, они идут, и это правильно, да, да
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| And they aimin' right at you-ooh-ooh (Bang Man)
| И они целятся прямо в тебя-о-о-о (Bang Man)
|
| Piece of bread, I put that bread up on your head
| Кусок хлеба, я положил этот хлеб тебе на голову
|
| And now the brothers fed
| А теперь братья накормлены
|
| You niggas pussy as a fuck, y’all tryna gain some cred
| Вы, ниггеры, киска, черт возьми, вы все пытаетесь завоевать доверие
|
| And I got niggas lookin' for you like an Easter egg
| И у меня есть ниггеры, которые ищут тебя, как пасхальное яйцо.
|
| You heard what I said
| Вы слышали, что я сказал
|
| So nigga what you tryna do?
| Итак, ниггер, что ты пытаешься сделать?
|
| I’ma sneeze on a nigga like I got the flu (Achoo)
| Я чихну на ниггера, как будто у меня грипп (Ачу)
|
| Shit we want the whole gang, not just one or two (I'm sorry)
| Дерьмо, мы хотим всю банду, а не одну или две (извините)
|
| He like, «Who want war with us?» | Он типа: «Кто хочет с нами войны?» |
| and I’m like, «What it do?»
| и я такой: «Что он делает?»
|
| You know I’m with the move (Me)
| Вы знаете, что я с движением (я)
|
| I’m stalkin' while you postin' pictures, I got niggas wan' get with you
| Я слежу, пока вы публикуете фотографии, у меня есть ниггеры, которые хотят быть с вами
|
| Run up on me like you Superman, I make this forty kiss you
| Подбеги ко мне, как ты, Супермен, я заставлю тебя сорок поцеловать тебя
|
| Catch him ridin' with his lady, got him thinkin' that he straight
| Поймай его верхом со своей дамой, заставь его думать, что он натурал
|
| I’ma do him dirty, feed him hollows like a dinner date
| Я сделаю его грязным, накормлю его пустотами, как свидание за ужином
|
| Alright, I got shooters on the roof
| Хорошо, у меня есть стрелки на крыше
|
| And they aimin' just right, yeah yeah
| И они целятся в самый раз, да, да
|
| You got my smoke and that’s right, yeah yeah
| У тебя есть мой дым, и это правильно, да, да
|
| Shooters, they on go and that’s right, yeah yeah
| Стрелки, они идут, и это правильно, да, да
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| And they aimin' right at you-ooh-ooh
| И они целятся прямо в тебя-о-о-о
|
| We don’t make threats on Instagram, we clappin' shit for real nigga (For real)
| Мы не угрожаем в Instagram, мы хлопаем для настоящего нигера (по-настоящему)
|
| Put that Glock up in my hand and watch how quick I deal with 'em (It's real)
| Положи этот Глок мне в руку и посмотри, как быстро я с ними разберусь (это реально)
|
| Raise the chopper in the name of Gee, you know I’m still with him (For real)
| Поднимите вертолет во имя Ну и дела, вы знаете, что я все еще с ним (на самом деле)
|
| And you can’t join the gang unless you come in with a kill, nigga
| И ты не можешь присоединиться к банде, если не придешь с убийством, ниггер.
|
| Born a killer, mama say I got that murder swag (Yeah, yeah)
| Родился убийцей, мама говорит, что у меня есть эта добыча об убийстве (Да, да)
|
| Red bandana on the weapon, that’s a murder rag (Yeah)
| Красная бандана на оружии, это тряпка для убийства (Да)
|
| No coppin' deuces, bitch you stupid, we ain’t wavin' flags (Yeah)
| Никаких копирайтов, сука, ты тупая, мы не размахиваем флагами (Да)
|
| I got a shooter, he Caucasian, call him Steve Nash (Grah)
| У меня есть стрелок, он кавказец, зовите его Стив Нэш (Гра)
|
| Don’t answer questions 'bout the opps, I’m not into that (For real)
| Не отвечай на вопросы о противниках, я не в этом (на самом деле)
|
| Nigga killed my dawg, can’t wait to go and get him back (Yeah)
| Ниггер убил моего приятеля, не могу дождаться, чтобы пойти и вернуть его (Да)
|
| Caught him on the interstate, they say I did that bad (Don't care)
| Поймал его на межштатной автомагистрали, говорят, что я сделал это плохо (плевать)
|
| But he was talkin' all that reck', he should expect to crash (Fuck 'em)
| Но он говорил все это, он должен был ожидать, что разобьется (К черту их)
|
| Ain’t finish college 'cause I’d rather bust a head (True story)
| Я не закончу колледж, потому что лучше сломаю голову (Правдивая история)
|
| They talkin' shit but really soft, I call 'em Ted (True story)
| Они говорят дерьмо, но очень мягко, я зову их Тед (Правдивая история)
|
| I send One Theezy, he a shotta with no dreads
| Я посылаю One Theezy, он шотта без дредов
|
| My shooter like my barber, I pay him a dub a head
| Мой стрелок похож на моего парикмахера, я плачу ему даб за голову
|
| Alright, I got shooters on the roof
| Хорошо, у меня есть стрелки на крыше
|
| And they aimin' just right, yeah yeah
| И они целятся в самый раз, да, да
|
| You got my smoke and that’s right, yeah yeah
| У тебя есть мой дым, и это правильно, да, да
|
| Shooters, they on go and that’s right, yeah yeah
| Стрелки, они идут, и это правильно, да, да
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| And they aimin' right at you-ooh-ooh
| И они целятся прямо в тебя-о-о-о
|
| Alright, I got shooters on the roof
| Хорошо, у меня есть стрелки на крыше
|
| And they aimin' just right, yeah yeah
| И они целятся в самый раз, да, да
|
| You got my smoke and that’s right, yeah yeah
| У тебя есть мой дым, и это правильно, да, да
|
| Shooters, they on go and that’s right, yeah yeah
| Стрелки, они идут, и это правильно, да, да
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| I got shooters on the roof-ooh-ooh
| У меня есть стрелки на крыше-о-о-о
|
| And they aimin' right at you-ooh-ooh
| И они целятся прямо в тебя-о-о-о
|
| Yeah nigga, the fuckin' Bang Man, you heard me?
| Да, ниггер, гребаный Bang Man, ты меня слышал?
|
| You know, B-Meezy, Elmo in the rockin' red
| Знаешь, Би-Мизи, Элмо в рок-красном
|
| I’m the reason why your baby daddy scared
| Я причина, по которой папа твоего ребенка испугался
|
| With his bitch ass, know what I’m sayin'?
| Со своей стервой задницей, понимаешь, о чем я?
|
| In the name of Gee
| Во имя Джи
|
| If you ain’t talkin' 'bout no fuckin' money, don’t make no sense to speak | Если вы не говорите ни о каких гребаных деньгах, не имеет смысла говорить |