
Дата выпуска: 25.04.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Opaul(оригинал) | Опал(перевод на русский) |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Agora que esse som tá ficando bom | Теперь, когда эта музыка звучит так прекрасно, |
David, não vai não | Давид, не уходи. |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Agora que esse som tá ficando bom | Теперь, когда эта музыка звучит так прекрасно, |
David, não vai não | Давид, не уходи. |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи. |
- | - |
Give me all your money | Дай мне все свои деньги, |
Give me all your shit | Дай мне все свое дерьмо, |
I ain't playing games mane | Я не играю в игры, мужик, |
You're a f*ckin' lame | Ты такой отстойный. |
Freddie creeping, don't know why | Фредди ужасает, не знаю почему, |
This a stickup, now you die | Это ограбление, и теперь ты умираешь, |
Ain't no time to stay alive | Нет времени оставаться в живых, |
Murder once you feel alive | Прикончу, как только почувствуешь себя живым, |
If you know I got it, come and get it | Если знаешь, что у меня что-то есть — приди и забери, |
Come back with the heat, bitch you better get ready | Возвращаюсь со стволом, сука, лучше подготовься, |
Your big bitch is scared | Твоя главная сучка напугана, |
Shaking like you ain't aware | Трясется так, словно ничего не понимает, |
Smoking hella strong, you can smell it in my hair | Курю жестко, можешь услышать запах от моих волос, |
I will never stop, smoking dope | Никогда не остановлюсь, курение травы |
Gives me f*cking hope | Дает мне надежду, |
Can you come and guess? | Можешь прийти и догадаться? |
Bitches flex | С*чки отрываются, |
Ain't no f*cking test | Это им не тест, |
Goin' down south | Направляюсь на юг |
With the blunt in my mouth | С блантом во рту, |
I just copped a one way | Нашел новый путь, |
Leave today, it ain't the same | Уезжаю сегодня, все поменялось, |
Why the f*ck you tryna play? | Какого черта ты пытаешься играть со мной в игры? |
I ain't playing any games | Я ни во что не играю, |
I'm just struggling all alone | Я лишь страдаю в одиночестве, |
Do not try to hit my phone | Не пытайся достучаться до моего телефона, |
Players running knuckle up | Игроки бегут с кулаками, |
'Bout to test my f*cking nuts | Собираюсь проверить себя на прочность, |
Stab 'em once or stab 'em twice | Воткну нож разок-другой, |
Murder is so f*cking nice | Убийство — это так мило. |
- | - |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Agora que esse som tá ficando bom | Теперь, когда эта музыка звучит так прекрасно, |
David, não vai não | Давид, не уходи. |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Agora que esse som tá ficando bom | Теперь, когда эта музыка звучит так прекрасно, |
David, não vai não | Давид, не уходи. |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Agora que esse som tá ficando bom | Теперь, когда эта музыка звучит так прекрасно, |
David, não vai não | Давид, не уходи. |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи, |
Agora que esse som tá ficando bom | Теперь, когда эта музыка звучит так прекрасно, |
David, não vai não | Давид, не уходи. |
Oh David, não vai não | Оу, Давид, не уходи. |
Opaul(оригинал) |
Oh Davi, não vai não |
Agora que esse som tá ficando bom |
Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Agora que esse som tá ficando bom |
Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Give me all your money |
Give me all your shit |
I ain't playing games mane |
Use your fucking name |
Freddie creeping don't know why |
This a stickup, now you die |
Ain't no time to stay alive |
Murder once you feel alive |
Bitch you know I got it come and get it |
Come back with the heat, bitch you better get ready |
Your big bitch is scared |
Shaking like you ain't aware |
Smoking hella strong, you can smell it in my hair |
I will never stop, smoking dope |
Gives me fucking hope |
Can you come and guess? |
Bitches flex |
Ain't no fucking test |
Goin' down south |
With the blunt in my mouth |
I just popped it one way |
Leave today it ain't the same |
What the fuck you tryna play? |
I ain't playing any games |
I'm just struggling all alone |
Do not try to hit my phone |
Players running out club |
'Bout to test my fucking nuts |
Stab 'em once or stab 'em twice |
Murder is so fucking nice |
Oh Davi, não vai não |
Agora que esse som tá ficando bom |
Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Agora que esse som tá ficando bom |
Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Agora que esse som tá ficando bom |
Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Agora que esse som tá ficando bom |
Davi, não vai não |
Oh Davi, não vai não |
Опол(перевод) |
О, Дави, нао вай нао |
Agora que esse som tá ficando bom |
Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
Agora que esse som tá ficando bom |
Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
Дай мне все свои деньги |
Дай мне все свое дерьмо |
я не играю в игры |
Используйте свое гребаное имя |
Фредди ползет, не знаю почему |
Это ограбление, теперь ты умрешь |
Нет времени, чтобы остаться в живых |
Убийство, как только почувствуешь себя живым |
Сука, ты знаешь, что я пришел и получил это. |
Вернись с жарой, сука, тебе лучше приготовиться. |
Твоя большая сука напугана |
Встряхивание, как вы не знаете |
Сильно курю, ты чувствуешь запах в моих волосах. |
Я никогда не перестану курить дурь |
Дает мне гребаную надежду |
Можете ли вы прийти и угадать? |
Суки флекс |
Это не гребаный тест |
Идти на юг |
С тупым во рту |
Я просто вытащил его одним способом |
Оставьте сегодня это не то же самое |
Какого хрена ты пытаешься играть? |
я не играю ни в какие игры |
Я просто борюсь в полном одиночестве |
Не пытайтесь ударить мой телефон |
Игроки выбегают из клуба |
«Бой, чтобы проверить мои гребаные орехи |
Ударь их один раз или ударь дважды |
Убийство чертовски приятно |
О, Дави, нао вай нао |
Agora que esse som tá ficando bom |
Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
Agora que esse som tá ficando bom |
Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
Agora que esse som tá ficando bom |
Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
Agora que esse som tá ficando bom |
Дави, нао вай нао |
О, Дави, нао вай нао |
Афигенный перевод😂
Название | Год |
---|---|
WTF U MEAN ft. Freddie Dredd | 2020 |
289 | 2018 |
pumpkins scream in the dead of night ft. Freddie Dredd | 2020 |
What You Know | 2018 |
Waste | 2018 |
Mad as Fuck ft. Freddie Dredd | 2016 |
Heavy ft. Yvncc | 2018 |
Big No | 2018 |
Bastard | 2018 |