| Living in the trap’s no joke
| Жить в ловушке не шутки
|
| Stay woke to the lies deceiving you
| Не просыпайтесь от лжи, обманывающей вас
|
| Force-fed radio signals into your brain
| Насильно вводят радиосигналы в ваш мозг
|
| Covering up the lies, the pain, the shame
| Сокрытие лжи, боли, стыда
|
| Cursed from birth playing this game
| Проклят с рождения, играя в эту игру
|
| No winners no losers no prizes no fame
| Нет победителей нет проигравших нет призов нет славы
|
| The only way out is through dealing and hustling
| Единственный выход – торговать и торговать
|
| Crime is directly proportional to poverty
| Преступность прямо пропорциональна бедности
|
| And there’s more to this life than you know
| И в этой жизни есть нечто большее, чем вы знаете
|
| Than the drinking the smoking the hoes
| Чем пить курить мотыги
|
| Throwing all your money in the air
| Бросать все свои деньги в воздух
|
| And I swear
| И я клянусь
|
| This lavish kinda life ain’t fair
| Эта роскошная жизнь несправедлива
|
| No
| Нет
|
| And I know that you’re not feeling this
| И я знаю, что ты этого не чувствуешь
|
| The truth it hurts when you’re living in blissful ignorance
| Правда, это больно, когда ты живешь в блаженном неведении
|
| Some say there’s truth in music
| Некоторые говорят, что в музыке есть правда
|
| That’s why Top 40 thinks you’re fucking stupid
| Вот почему Top 40 думает, что ты чертовски глуп
|
| The ones' on the top say life’s one big party
| Те, кто наверху, говорят, что жизнь - одна большая вечеринка
|
| I got no invite no R-S-P-C-T
| У меня нет приглашения, нет R-S-P-C-T
|
| No illuminati
| Нет иллюминатов
|
| Fuck that shit chasing phantoms all round
| К черту это дерьмо, преследующее фантомы со всех сторон
|
| And dancing in mansions
| И танцы в особняках
|
| Made up of my own desires
| Состоит из моих собственных желаний
|
| Dreams I’ll acquire through fire
| Мечты, которые я приобрету через огонь
|
| Conspire for greatness
| Заговор для величия
|
| Working class paradox
| Парадокс рабочего класса.
|
| Roach motel ignorance
| Невежество в мотеле Роуча
|
| What happened to free speech?
| Что случилось со свободой слова?
|
| With words covered in bleach
| Со словами, покрытыми отбеливателем
|
| The ink is still unseen
| Чернила все еще невидимы
|
| These kids are still dancing
| Эти дети все еще танцуют
|
| These white dudes are DJ’ing
| Эти белые чуваки диджеят
|
| Profiting off of irony | Использование иронии |