| Neapolitan Nights (оригинал) | Neapolitan Nights (перевод) |
|---|---|
| Twilight is falling in fair Italy | В прекрасной Италии сгущаются сумерки |
| Stars kiss the sky | Звезды целуют небо |
| Night stealing near like a soft melody | Ночь подкрадывается, как нежная мелодия. |
| Bids day goodbye | День ставок до свидания |
| There as I lingered long | Там, когда я долго задерживался |
| Entered my heart this song | Эта песня вошла в мое сердце |
| Oh, nights of splendour | О, ночи великолепия |
| Your charms so tender | Твои прелести такие нежные |
| Make love surrender | Заставь любовь сдаться |
| Till stars are gone | Пока звезды не исчезнут |
| Gay nights of laughter | Веселые ночи смеха |
| Though tears come after | Хотя слезы приходят после |
| Love regrets, love forgets | Любовь сожалеет, любовь забывает |
| When comes the dawn | Когда наступает рассвет |
| Serenaders sleeping | Серенадеры спят |
| Of thee, dear, keeping | О тебе, дорогая, храня |
| When stars are weeping | Когда звезды плачут |
| As they depart | Когда они уходят |
| Dawn bells are pealing | Звонят рассветные колокола |
| While night is stealing | Пока ночь крадет |
| To its nest, love to rest | В свое гнездо, люблю отдыхать |
| Within my heart | В моем сердце |
