| It was Tiger Wilson versus Kid McCoy
| Это был Тайгер Уилсон против Кида Маккоя.
|
| In the summer of 'ninety-three
| Летом девяносто третьего
|
| Now the Kid was everybody’s pride and joy
| Теперь Малыш был всеобщей гордостью и радостью
|
| Just as game as a kid could be
| Так же, как игра, как ребенок может быть
|
| And his darlin' Bess was in the second row
| И его дорогая Бесс была во втором ряду
|
| She was prayin' with all her might
| Она молилась изо всех сил
|
| Sayin, «Kid, we need that little bungalow
| Саин: «Малыш, нам нужно это маленькое бунгало
|
| Oh, you’ve just gotta win tonight»
| О, ты просто должен победить сегодня вечером»
|
| Come on, Kid, come on, Kid
| Давай, Малыш, давай, Малыш
|
| Let’s hit him with a left and a right
| Давай ударим его левой и правой
|
| Go on, Kid, go on, Kid
| Давай, Малыш, давай, Малыш
|
| But how were they to know it was the Kid’s last fight (But how were they to
| Но откуда им было знать, что это последний бой Малыша (Но откуда им было знать
|
| know it was the Kid’s last fight)
| знаю, что это был последний бой Малыша)
|
| Now the Kid had fever to the very bone
| Теперь у Малыша была лихорадка до костей
|
| But nobody would ever guess
| Но никто бы никогда не догадался
|
| He was in there fightin' on his heart alone
| Он был там, сражаясь только за свое сердце
|
| Cause he just had to win for Bess
| Потому что он просто должен был выиграть для Бесс
|
| Oh, the Kid was battered, the Kid was floored
| О, Малыш был избит, Малыш был сражен
|
| But the count never got to ten
| Но счет так и не дошел до десяти
|
| Though his brain was reelin' when the people roared
| Хотя его мозг шатался, когда люди ревели
|
| He was up on his feet again
| Он снова встал на ноги
|
| Come on, Kid, come on, Kid
| Давай, Малыш, давай, Малыш
|
| Let’s hit him with a left and a right
| Давай ударим его левой и правой
|
| Go on, Kid, go on, Kid
| Давай, Малыш, давай, Малыш
|
| But how were they to know it was the Kid’s last fight (But how were they to
| Но откуда им было знать, что это последний бой Малыша (Но откуда им было знать
|
| know it was the Kid’s last fight)
| знаю, что это был последний бой Малыша)
|
| Said the Tiger, scowlin', don’t you know you’re through
| Сказал Тигр, хмурясь, разве ты не знаешь, что ты закончил
|
| I can whip you just like a child
| Я могу выпороть тебя, как ребенка
|
| I’m gonna take the fight and take your woman too
| Я собираюсь принять бой и взять твою женщину тоже
|
| When he heard that the Kid went wild
| Когда он услышал, что Малыш сошел с ума
|
| Said the Kid, «For that I’ll tear you limb from limb»
| Сказал Малыш: «За это я разорву тебя на части»
|
| And he sprang like an angry colt
| И он прыгнул, как разъяренный жеребенок
|
| He said a punch a-flyin at the Tiger’s chin
| Он сказал удар в подбородок Тигра
|
| Knocked him out like a thunderbolt
| Нокаутировал его, как молния
|
| Come on, Kid, come on
| Давай, Малыш, давай
|
| Kid Let’s hit him with a left and a right
| Малыш, давай ударим его левой и правой
|
| Go on, Kid, go on, Kid
| Давай, Малыш, давай, Малыш
|
| But how were they to know it was the Kid’s last fight (But how were they to
| Но откуда им было знать, что это последний бой Малыша (Но откуда им было знать
|
| know it was the Kid’s last fight)
| знаю, что это был последний бой Малыша)
|
| To the crowd that saw it there was little doubt
| Толпа, увидевшая это, почти не сомневалась
|
| That the Kid was a champ that night
| Что Малыш был чемпионом в ту ночь
|
| But the champ would never have another bout
| Но у чемпиона никогда не будет другого боя
|
| 'Twas the fever that won the fight
| «Это была лихорадка, которая выиграла бой
|
| Gather round, I’m bettin' even money folks
| Соберитесь, я держу пари, что даже люди деньги
|
| There’s a bell soundin' way up high
| Там колокол звучит высоко
|
| And the champ is climbin' through the golden ropes
| И чемпион карабкается по золотым канатам
|
| Of the Big Ring up in the sky
| Большого кольца в небе
|
| Come on, Kid, come on, Kid
| Давай, Малыш, давай, Малыш
|
| Let’s hit him with a left and a right
| Давай ударим его левой и правой
|
| Go on, Kid, go on, Kid
| Давай, Малыш, давай, Малыш
|
| But how were they to know it was the Kid’s last fight | Но откуда им было знать, что это был последний бой Малыша? |