| Oh when i was a young boy
| О, когда я был маленьким мальчиком
|
| and drove my mother wild
| и сводил мою мать с ума
|
| i met a maiden in the woods
| я встретил девушку в лесу
|
| and she said child
| и она сказала ребенок
|
| Look deep into my green eyes
| Посмотри в мои зеленые глаза
|
| and at my autumn hair
| и у моих осенних волос
|
| when your a man you’ll never see a girl
| когда ты мужчина, ты никогда не увидишь девушку
|
| quite as fair
| так же справедливо
|
| Remember me oh remember me
| Помни меня, о, помни меня
|
| (backing remember for the rest of your life)
| (аккомпанемент запомнить на всю оставшуюся жизнь)
|
| Her eyes were green as grassy pools
| Ее глаза были зелеными, как травяные лужи
|
| lookin right at me
| смотри прямо на меня
|
| her hair was red and grown with leaves
| ее волосы были рыжими и заросли листьями
|
| just like an autumn tree
| как осеннее дерево
|
| She moved her tiny hands
| Она двигала своими крошечными руками
|
| and she made a litle turn
| и она сделала небольшой поворот
|
| she swayed in the wind
| она качалась на ветру
|
| just like a graceful fern
| как изящный папоротник
|
| I swore as she vanished
| Я выругался, когда она исчезла
|
| that when i was full grown
| что когда я был взрослым
|
| i’d have a girl just like her
| у меня была бы такая же девушка
|
| to be my very own
| быть моим собственным
|
| And now i am a man
| И теперь я мужчина
|
| and i’d marry if i could
| и я бы женился, если бы мог
|
| but i can’t lose the memory
| но я не могу потерять память
|
| of the girl in the wood
| девушки в лесу
|
| Remember me oh remember me
| Помни меня, о, помни меня
|
| (remember)
| (Помните)
|
| Remember for the rest of your life
| Запомни на всю оставшуюся жизнь
|
| (remember)
| (Помните)
|
| I wished a hundred times
| Я желал сто раз
|
| that she’d never looked at me
| что она никогда не смотрела на меня
|
| with the first wild beauty
| с первой дикой красавицей
|
| thay only you’d cans’t see
| только ты не видишь
|
| For man cannot find it
| Потому что человек не может найти его
|
| when he’s lookin for a wife
| когда он ищет жену
|
| and he’ll end up in bachelor hood
| и он окажется в холостяцком капюшоне
|
| the rest of his life
| всю оставшуюся жизнь
|
| remember me oh remember me
| помни меня, о, помни меня
|
| Remember for the rest of your life
| Запомни на всю оставшуюся жизнь
|
| (frank and backing remember me remember me)
| (откровенный и бэк, помни меня, помни меня)
|
| Remember for the rest of your life | Запомни на всю оставшуюся жизнь |