Перевод текста песни Hummingbird - Re-Recording - Frankie Laine

Hummingbird - Re-Recording - Frankie Laine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hummingbird - Re-Recording , исполнителя -Frankie Laine
в жанреПоп
Дата выпуска:11.06.2006
Язык песни:Английский
Hummingbird - Re-Recording (оригинал)Колибри - Перезапись (перевод)
Humming bird, humming bird should be your name Колибри, колибри должно быть твое имя
(humming bird should be your name) (колибри должно быть вашим именем)
Too restless to settle, too wild to tame Слишком беспокойный, чтобы успокоиться, слишком дикий, чтобы приручить
(too restless, too wild to tame) (слишком беспокойный, слишком дикий, чтобы приручить)
Too restless to settle, too wild to tame Слишком беспокойный, чтобы успокоиться, слишком дикий, чтобы приручить
Humming bird, humming bird should be your name Колибри, колибри должно быть твое имя
(humming, humming, humming, humming) (жужжание, жужжание, жужжание, жужжание)
Humming bird, humming bird winging along Колибри, колибри летит вдоль
(humming bird winging along) (колибри пролетает мимо)
No tender young blossom can hold you for long Никакой нежный молодой цветок не может удержать вас надолго
(no blossom can hold you for long) (никакой цветок не может удержать вас надолго)
No tender young blossom can hold you for long Никакой нежный молодой цветок не может удержать вас надолго
Humming bird, humming bird winging along Колибри, колибри летит вдоль
I’d rather be lonely, I’d rather be blue Я предпочел бы быть одиноким, я предпочел бы быть синим
Yes I’d rather spend my whole life without you Да, я лучше проведу всю свою жизнь без тебя
Than feather a nest to be shattered apart Чем разбить гнездо,
By the hum, hum of your humming bird heart Под гул, гул твоего птичьего сердца
Humming bird, humming bird feathered so fine Колибри, колибри с таким прекрасным оперением
(humming bird feathered so fine) (Колибри в перьях так хорошо)
If I clipped your wings it would not make you mine Если бы я подрезал тебе крылья, это не сделало бы тебя моей
(no, no it would not make you mine) (нет, нет, это не сделает тебя моей)
If I clipped your wings it would not make you mine Если бы я подрезал тебе крылья, это не сделало бы тебя моей
Humming bird, humming bird feathered so fine Колибри, колибри с таким прекрасным оперением
(humming, humming, humming) (гудят, гудят, гудят)
Humming bird, humming bird fly right on by Колибри, колибри пролетают мимо
Some folks like to gamble but, darling, not I Некоторые люди любят играть в азартные игры, но, дорогая, не я
Some folks like to gamble but, darling, not I Некоторые люди любят играть в азартные игры, но, дорогая, не я
Humming bird, humming bird fly right on by Колибри, колибри пролетают мимо
I’d rather be lonely, I’d rather be blue Я предпочел бы быть одиноким, я предпочел бы быть синим
Yes I’d rather spend my whole life without you Да, я лучше проведу всю свою жизнь без тебя
Than feather a nest to be shattered apart Чем разбить гнездо,
By the hum, hum of your humming bird heart Под гул, гул твоего птичьего сердца
By the hum, hum of your humming bird heartПод гул, гул твоего птичьего сердца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: