| They call me Hawk-eye,
| Меня называют Соколиным глазом,
|
| All the fellas call me Hawk-eye.
| Все парни называют меня Соколиным глазом.
|
| 'Cause I never miss a trick.
| Потому что я никогда не пропускаю трюк.
|
| I can spot a pretty chick a mile away,
| Я могу заметить симпатичную цыпочку за милю,
|
| One look and I can tell
| Один взгляд, и я могу сказать
|
| Just how her lips are gonna taste,
| Какими будут ее губы на вкус,
|
| I know within a fraction what she measures in the waist,
| Я знаю с точностью до секунды, что она измеряет в талии,
|
| I know what’s going on behind that twinkle in her eye,
| Я знаю, что скрывается за этой искоркой в ее глазах,
|
| And that’s why they call me Hawk-eye.
| И поэтому меня называют Соколиным глазом.
|
| I keep my eyes wide open
| Я держу глаза широко открытыми
|
| And my gas buggy ready to ride,
| И мой газовый багги готов к поездке,
|
| And nearly every evening
| И почти каждый вечер
|
| There’s a pretty kitten sittin' by my side;
| Рядом со мной сидит хорошенький котенок;
|
| They call me Hawk-eye;
| Меня называют Соколиным глазом;
|
| It’s the hawk that gets the highest flying chicken every time,
| Это ястреб, который каждый раз получает самую высокую летящую курицу,
|
| Even though a wolf has chased her up a tree,
| Хоть волк и загнал ее на дерево,
|
| Well I can spot a doll
| Ну, я могу заметить куклу
|
| And have her cuddled in my arms
| И пусть она обнимет меня
|
| Before the average wolf begins to howl about her charms,
| Прежде чем средний волк начнет выть о ее прелестях,
|
| I’ve got her kissed before he even had a chance to try,
| Я поцеловал ее еще до того, как он попытался,
|
| And that is why
| И именно поэтому
|
| They call me Hawk-eye. | Меня называют Соколиным глазом. |