| Granada, I’m falling under your spell
| Гранада, я подпадаю под твои чары
|
| And if you could speak what a fascinating tale you would tell
| И если бы вы могли говорить, какую увлекательную историю вы бы рассказали
|
| Of an age the world has long forgotten
| В возрасте, о котором мир давно забыл
|
| Of an age that weaves the silent magic in Granada today
| Эпоха, которая сегодня плетет безмолвную магию в Гранаде
|
| The dawn in the sky greets the day with a sigh for Granada
| Рассвет в небе встречает день вздохом по Гранаде
|
| For she can remember the splendour that once was Granada
| Ибо она помнит великолепие, которое когда-то было Гранадой
|
| It still can be found in the hills all around as I wander along
| Его все еще можно найти на холмах вокруг, когда я брожу по нему.
|
| Entranced by the beauty before me
| Очарованный красотой передо мной
|
| Entranced by a land full of sunshine and flowers and song
| Очарованный землей, полной солнечного света, цветов и песен
|
| And when day is done and the sun starts to set in Granada
| И когда день подходит к концу и солнце начинает садиться в Гранаде
|
| I envy the blush of the snow clad Sierra Nevada
| Я завидую румянцу заснеженной Сьерра-Невады
|
| For soon it will welcome the stars
| Скоро он будет приветствовать звезды
|
| While a thousand guitars play a soft Habanera
| Пока тысяча гитар играет мягкую Хабанеру
|
| Then moonlit Granada will live again
| Тогда залитая лунным светом Гранада снова будет жить
|
| The glory of yesterday romantic and gay | Слава вчерашнего романтика и веселья |