Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overdrive , исполнителя - Francesco PauraДата выпуска: 17.05.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overdrive , исполнителя - Francesco PauraOverdrive(оригинал) |
| Lascio la tensione sotto le lenzuola |
| Forse mi serva ancora una mezz’ora |
| Non funziona mai quest’ascensore |
| Scendo fino in fondo nel palazzo accendo il mio motore |
| Parto leggero su questo stradone |
| Mentre spengo un altro mozzicone |
| Da un balcone una finestra accesa |
| È solo quella di un motel ad ore |
| Tra queste palazzine l’eco dei rintocchi di quel campanile |
| Vorrei solo scomparire |
| Mi resta questo vento in faccia |
| Oltre questo nervosismo nelle braccia |
| Non piango come Franco Califano |
| E nonostante non ho niente in mano |
| Penso al futuro un progetto un piano |
| Le verità che noi non accettiamo |
| I lampioni mi ricordano chi sono |
| Un ragazzo affezionato a questo suono |
| Pochi soldi re del sottosuolo |
| Sotto sotto un buono so il mio ruolo |
| Di quelli che per poca sicurezza |
| Hanno l’atteggiamento del grand’uomo |
| E vanno avanti con quell’amarezza |
| Di chi riceve raramente un dono |
| Natascia cura un altro camionista |
| Cambio strada qui si spara a vista |
| Togli il casco sei integrale |
| Sul lungomare scoppia un’altra rissa |
| Brilla l’insegna dei cornetti caldi |
| Per chi è presto per chi è troppo tardi |
| I miei fari vanno negli sguardi |
| Riflettenti dei bastardi! |
| (Overdrive!) Non conta niente più |
| Niente più di niente! |
| (Overdrive!) |
| Stanotte niente più |
| Di queste strade che percorro! |
| (Overdrive!) |
| Non conta niente più |
| Niente più di niente! |
| (Overdrive!) |
| Stanotte niente più |
| Di questo cuore che rincorro! |
| Ascolto le sirene in lontananza |
| Un auto corre dietro un’ambulanza |
| Angelina scava in un bidone |
| Salvatore lascia il cartellino della vigilanza |
| Rallento seguo questa rotatoria |
| Ho troppi vuoti nella mia memoria |
| Mentre stringo la fotografia |
| Di chi ci ha abbandonato in malattia |
| Non cambio corsia |
| So cosa mi aspetta alla fine di questa nuova galleria |
| Ma non capisco più quest’ansia |
| E certe volte perdo tutta la speranza |
| Magari è vero che sono sbagliato |
| Che questo mondo mi ha già rifiutato |
| Ma sorrido per il risultato |
| Delle esperienze che mi hanno cambiato |
| I pescivendoli vanno al mercato |
| Ora quando i netturbini ancora non hanno staccato |
| Le volte che mi sento bistrattato |
| E non abbiamo bisticciato |
| Meglio se torno nel mio nascondiglio |
| Magari il sonno porterà consiglio |
| Ho una donna che mi sta aspettando |
| Nei suoi occhi vedo già mio figlio! |
| (Overdrive!) Non conta niente più |
| Niente più di niente! |
| (Overdrive!) |
| Stanotte niente più |
| Di queste strade che percorro! |
| (Overdrive!) |
| Non conta niente più |
| Niente più di niente! |
| (Overdrive!) |
| Stanotte niente più |
| Di questo cuore che rincorro! |
Перегруз(перевод) |
| Я оставляю напряжение под простынями |
| Может быть, мне еще нужно полчаса |
| Этот лифт никогда не работает |
| Я спускаюсь в здание и запускаю двигатель. |
| Я начинаю свет на этой дороге |
| Пока я выдуваю еще одну задницу |
| С балкона освещенное окно |
| Это просто мотель по часам |
| Среди этих зданий эхо звона той колокольни |
| Я просто хотел бы исчезнуть |
| У меня все еще есть этот ветер в моем лице |
| Помимо этой нервозности в руках |
| Я не плачу, как Франко Калифано |
| И все же у меня ничего нет в руке |
| Я думаю о будущем, проекте, плане |
| Истины, которые мы не принимаем |
| Уличные фонари напоминают мне, кто я |
| Мальчик любит этот звук |
| Маленький денежный король недр |
| Под купоном я знаю свою роль |
| Из тех, кто для небольшой безопасности |
| У них отношение великого человека |
| И они продолжают с этой горечью |
| Из тех, кто редко получает подарок |
| Наташа лечит другого дальнобойщика |
| Я меняю дорогу, здесь мы стреляем на месте |
| Сними шлем, ты цельный |
| Очередная драка вспыхивает на набережной |
| Светится знак горячих круассанов |
| Для тех, кто рано для тех, кто слишком поздно |
| Мои фары уходят во внешний вид |
| Отражение ублюдков! |
| (Овердрайв!) Это уже не имеет значения |
| Ничего больше, чем ничего! |
| (Овердрайв!) |
| Ничего больше сегодня вечером |
| Из этих дорог, что я иду! |
| (Овердрайв!) |
| Это больше не имеет значения |
| Ничего больше, чем ничего! |
| (Овердрайв!) |
| Ничего больше сегодня вечером |
| Из этого сердца, которое я преследую! |
| Я слушаю сирены на расстоянии |
| Автомобиль бежит за машиной скорой помощи |
| Анджелина копается в мусорном ведре |
| Сальваторе оставляет бирку безопасности |
| Я замедляюсь, я иду по этой кольцевой развязке |
| У меня слишком много пробелов в памяти |
| Пока я держу фотографию |
| Из тех, кто покинул нас в болезни |
| я не меняю полосу |
| Я знаю, что меня ждет в конце этой новой галереи |
| Но я больше не понимаю эту тревогу |
| И иногда я теряю всякую надежду |
| Может быть, это правда, что я ошибаюсь |
| Что этот мир меня уже отверг |
| Но я улыбаюсь результату |
| Опыт, который изменил меня |
| Торговцы рыбой идут на рынок |
| Теперь, когда сборщики мусора еще не отключились |
| Время, когда я чувствую себя плохо |
| И мы не спорили |
| Лучше, если я вернусь в свое укрытие |
| Может быть, сон принесет совет |
| У меня есть женщина, которая ждет меня |
| В его глазах я уже вижу своего сына! |
| (Овердрайв!) Это уже не имеет значения |
| Ничего больше, чем ничего! |
| (Овердрайв!) |
| Ничего больше сегодня вечером |
| Из этих дорог, что я иду! |
| (Овердрайв!) |
| Это больше не имеет значения |
| Ничего больше, чем ничего! |
| (Овердрайв!) |
| Ничего больше сегодня вечером |
| Из этого сердца, которое я преследую! |
| Название | Год |
|---|---|
| Vafan händz?! (feat. Ison) ft. Grillat & Grändy | 2011 |
| En dröm ft. Ison | 2011 |
| JKIBMM ft. Ison | 2009 |