Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Havoc on Holy Island , исполнителя -Дата выпуска: 16.08.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Havoc on Holy Island , исполнителя -Havoc on Holy Island(оригинал) |
| In placid halls beside the tide |
| The tiresome scrape of quill on hide |
| Passes every plodding hour |
| In the care of a hollow power |
| Lying alone, treasures abound |
| Spells sent forth throughout the lands |
| But stubborn hearts are not beguiled |
| Beyond the waves a wrath is riled |
| Longships break the waters |
| Dragonfire paints the sky |
| Anger rends the silence |
| Harried by a wild warcry |
| Relics through ravaged altars |
| White Christ servants flee |
| Havoc on Holy Island |
| Punishment from the sea |
| A lonesome life they embrace |
| Walled within this hallowed space |
| Toiling for a higher cause |
| Loyal slaves to heavenly laws |
| Macabre rites with rag and bone |
| Praise to corporal idols shown |
| But empty words cannot resist |
| Whirlwinds wreck the fragile bliss |
| Solo: Wulfstan |
| So he bade them go, carry forth |
| To the daunting halls of the north |
| Promise of salvation they brought |
| Pilgrims in a distant domain |
| Wily words spreading like a plague |
| So was a land led astray |
| 'Her wæron reðe forebecna cumene ofer Norðhymbra land,…ormete þodenas and |
| ligrescas, and fyrenne dracan wæron gesewene on þam lifte fleogende. |
| Þam tacnum sona fyligde mycel hunger,… earmlice hæþenra manna hergunc |
| adilegode Godes cyrican in Lindisfarnaee…' - AS Chronicle 793 |
| (Here came dreadful forewarnings over the land of the Northumbrians: |
| huge whirlwinds and flashes of light, and firey dragons flying in the sky. |
| After these tokens soon followed much hunger, and the harrying of wretched |
| heathen men destroyed God’s church on Lindisfarne.) |
| Longships break the waters |
| Dragonfire paints the sky |
| Anger rends the silence |
| Harried by a wild warcry |
| Relics through ravaged altars |
| White Christ servants flee |
| Havoc on Holy Island |
| Punishment from the sea |
Хаос на Священном острове(перевод) |
| В спокойных залах рядом с приливом |
| Утомительное царапание пером по коже |
| Проходит каждый трудный час |
| На попечении пустой силы |
| Лежа в одиночестве, сокровища изобилуют |
| Заклинания разосланы по землям |
| Но упрямые сердца не обмануть |
| За волнами бушует гнев |
| Длинные корабли ломают воды |
| Драконий огонь раскрашивает небо |
| Гнев разрывает тишину |
| Измученный диким боевым кличем |
| Реликвии через разоренные алтари |
| Слуги Белого Христа бегут |
| Хаос на Святом острове |
| Наказание от моря |
| Одинокая жизнь, которую они принимают |
| Стена в этом священном пространстве |
| Трудится ради высшей цели |
| Верные рабы небесных законов |
| Жуткие обряды с тряпкой и костями |
| Хвала показанным телесным идолам |
| Но пустые слова не могут устоять |
| Вихри рушат хрупкое блаженство |
| Соло: Вульфстан |
| Поэтому он велел им идти, нести |
| В пугающие залы севера |
| Обещание спасения они принесли |
| Паломники в далеком владении |
| Коварные слова распространяются как чума |
| Так была земля, сбитая с пути |
| «Her wæron reðe forebecna cumene ofer Norðhymbra land,… ormete þodenas и |
| ligrescas и fyrenne dracan wæron gesewene на þam lifte fleogende. |
| Þam tacnum sona fyligde mycel голод,… Earmlice hæþenra manna hergunc |
| adilegode Godes cyrican in Lindisfarnaee…' - AS Chronicle 793 |
| (Здесь пришли ужасные предостережения о земле нортумбрийцев: |
| огромные вихри и вспышки света, и летящие в небе огненные драконы. |
| За этими знаками вскоре последовал сильный голод и издевательства над несчастными. |
| язычники разрушили Божью церковь на Линдисфарне.) |
| Длинные корабли ломают воды |
| Драконий огонь раскрашивает небо |
| Гнев разрывает тишину |
| Измученный диким боевым кличем |
| Реликвии через разоренные алтари |
| Слуги Белого Христа бегут |
| Хаос на Святом острове |
| Наказание от моря |