Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни By My Lord I Will Lie, исполнителя -
Дата выпуска: 16.08.2015
Язык песни: Английский
By My Lord I Will Lie(оригинал) |
Hark to this folk’s decree |
Spear and sword-edge we’ll yield to ye |
Here a good warrior stands |
Sworn to steadfastly guard this ground |
Brace, harness the wolf within |
Faith, to flee is the gravest sin |
By my lord I will lie |
Clash, enemy striking forth |
Hold, never give up the cause |
By my lord I will die |
Come, wave-wolves to war |
Fare ye freely across the ford |
Fate alone shall decide |
Who shall master this battle site |
Brace, harness the wolf within |
Faith, to flee is the gravest sin |
By my lord I will lie |
Clash, enemy striking forth |
Hold, never give up the cause |
By my lord I will die |
'Hige sceal þe heardra, heorte þe cenre, |
mod sceal þe mare, þe ure mægen lytlað.' |
— Battle of Maldon |
(Thought shall be the harder, heart the keener, |
Courage the greater, as our strength lessens.) |
Then spoke the old man, shield raised to the sky |
Shamed be the ones who seek to abandon the strife |
Long I am lived, here I will stay |
One with my lord, not turn away |
Loud over the sword-play besieged warriors heard |
Proud men inspired by the wise spearman’s words |
Long I am lived, here I will stay |
One with my lord, not turn away |
Here on the cold ground loyal in death I will remain |
Brace, harness the wolf within |
Faith, to flee is the gravest sin |
By my lord I will lie |
Clash, enemy striking forth |
Hold, never give up the cause |
By my lord I will die |
Клянусь Моим Господом Я Буду Лгать(перевод) |
Прислушайтесь к указу этого народа |
Копье и лезвие меча мы уступим вам |
Здесь стоит хороший воин |
Поклялся стойко охранять эту землю |
Приготовься, запрягай волка внутри |
Вера, бежать - тягчайший грех |
Клянусь моим господином, я солгу |
Столкновение, враг наносит удар |
Держись, никогда не сдавайся |
Клянусь моим господином, я умру |
Приходите, волны-волки, на войну |
Проходите свободно через брод |
Только судьба решит |
Кто овладеет этим местом битвы |
Приготовься, запрягай волка внутри |
Вера, бежать - тягчайший грех |
Клянусь моим господином, я солгу |
Столкновение, враг наносит удар |
Держись, никогда не сдавайся |
Клянусь моим господином, я умру |
«Hige sceal þe Heardra, heorte þe cenre, |
mod sceal þe mare, þe ure mægen lytlað. |
— Битва при Малдоне |
(Мысль будет тверже, сердце острее, |
Мужества тем больше, чем меньше наша сила.) |
Затем заговорил старик, подняв щит к небу |
Стыдно быть тем, кто стремится отказаться от борьбы |
Долго я жил, здесь я останусь |
Один с моим господином, не отворачивайся |
Громко над фехтованием на мечах слышали осажденные воины |
Гордые люди, вдохновленные словами мудрого копьеносца |
Долго я жил, здесь я останусь |
Один с моим господином, не отворачивайся |
Здесь, на холодной земле, верный смерти, я останусь |
Приготовься, запрягай волка внутри |
Вера, бежать - тягчайший грех |
Клянусь моим господином, я солгу |
Столкновение, враг наносит удар |
Держись, никогда не сдавайся |
Клянусь моим господином, я умру |