| Light shines through the keyhole, It’s a silhouette on the wall,
| В замочную скважину светит свет, На стене силуэт,
|
| Shadows start dancing, Awaiting me to fall,
| Тени начинают танцевать, Ждут, когда я упаду,
|
| Water from the ceiling, Is getting colder still
| Вода с потолка, Становится все холоднее
|
| These years spend in silence, No, they won’t break my will
| Эти годы проведу в тишине, Нет, они не сломят мою волю
|
| Far away my mind’s today, Far beyond these prison walls,
| Сегодня мой разум далеко, Далеко за этими тюремными стенами,
|
| I leave behind this hell of mine, I’m taking off into a dream
| Я оставляю этот свой ад, я улетаю в сон
|
| Once again my mind drifts away, Back to the days of freedom,
| Вновь мой разум уносится прочь, Назад к дням свободы,
|
| All the scenes of my life pass before my eyes
| Все сцены моей жизни проходят перед глазами
|
| Thru the times my mind journeys on, Back to the days of fortune
| Через времена, когда мой разум путешествует, Назад к дням удачи
|
| I hear the voice I’ve been dying to hear for so long,
| Я слышу голос, который так долго хотел услышать,
|
| I’m back home again
| я снова дома
|
| Sound of silence wakes me, But this nightmare won’t end
| Меня будит звук тишины, Но этот кошмар не закончится
|
| Darkness has blinded me, And my eyes will never mend,
| Тьма ослепила меня, И мои глаза никогда не исправятся,
|
| The future’s written for me So I escape into the past, I sink into my memories,
| Будущее написано для меня, поэтому я убегаю в прошлое, погружаюсь в свои воспоминания,
|
| But their beauty won’t last
| Но их красота не продлится долго
|
| Far away my mind’s today, Far beyond these prison walls,
| Сегодня мой разум далеко, Далеко за этими тюремными стенами,
|
| I leave behind this hell of mine, I’m taking off into a dream
| Я оставляю этот свой ад, я улетаю в сон
|
| Once again my mind drifts away, Back to the days of freedom,
| Вновь мой разум уносится прочь, Назад к дням свободы,
|
| All the scenes of my life pass before my eyes
| Все сцены моей жизни проходят перед глазами
|
| Thru the times my mind journeys on, Back to the days of fortune
| Через времена, когда мой разум путешествует, Назад к дням удачи
|
| I hear the voice I’ve been dying to hear for so long,
| Я слышу голос, который так долго хотел услышать,
|
| I’m back home again
| я снова дома
|
| Once again my mind drifts away, Back to the days of freedom,
| Вновь мой разум уносится прочь, Назад к дням свободы,
|
| All the scenes of my life pass before my eyes
| Все сцены моей жизни проходят перед глазами
|
| Thru the times my mind journeys on, Back to the days of fortune
| Через времена, когда мой разум путешествует, Назад к дням удачи
|
| I hear the voice I’ve been dying to hear for so long,
| Я слышу голос, который так долго хотел услышать,
|
| I’m back home again
| я снова дома
|
| I’m back home again | я снова дома |