
Дата выпуска: 07.04.2011
Язык песни: Английский
Dear Rosemary(оригинал) | Дорогая Розмари(перевод на русский) |
You got away got away got away from me. | Ты ушла, ушла, ушла от меня, |
Now, get away get away get away from me. | Теперь ты уходишь, уходишь, уходишь от меня. |
- | - |
I couldn't grow just living in a shadow. | Я не мог расти, живя в сумраке, |
Where do you go when no one's following you? | Куда ты идёшь, если никто не следует за тобой? |
You ran away, ran away, it was right on cue. | Ты убежала, убежала, точно по сигналу... |
- | - |
Shall I go on, | Нужно ли продолжать |
and on, | Ещё, |
and on, | Ещё, |
and on, | Ещё, |
and on, | Снова и снова? |
and on again? | |
- | - |
Rosemary you're part of me, | Ты знаешь... |
You know... | Да, это так, это так. |
You are you are you are. | Розмари, ты — частичка меня, |
Rosemary you're part of me, | Ты знаешь... |
You know... | Да, это так, это так. |
You are you are you are. | Розмари, пожалуйста, прости меня... |
Rosemary, please, pardon me... | |
- | - |
Truth ain't gonna change the way you lie. | Юность не изменит твоей смерти. |
Youth ain't gonna change the way you die. | |
- | - |
Dear Rosemary... | Дорогая Розмари... |
Dear Rosemary... | |
- | - |
You've got away, got away, got away with things. | Ты ушла, ушла, ушла с вещами. |
You've got away, got away, got away with things. | |
- | - |
False starts young hearts get shattered. | Поднимите осколки, падающие везде вокруг. |
Pick up the pieces coming down around you. | Ты убежала, убежала точно по сигналу... |
You ran away, ran away; it was right on cue. | |
- | - |
Can I go on, | Дальше, |
and on, | Дальше, |
and on, | Дальше, |
and on, | Дальше |
and on, | И дальше? |
and on again? | |
- | - |
Rosemary you're part of me | Ты знаешь... |
You know... | Да, это так, это так. |
You are you are you are. | Розмари, ты — частичка меня, |
Rosemary you're part of me | Ты знаешь... |
You know... | Да, это так, это так. |
You are you are you are. | Розмари, пожалуйста, прости меня... |
Rosemary, please, pardon me... | |
- | - |
Truth ain't gonna change the way you lie! | Юность не изменит твоей смерти! |
Youth ain't gonna change the way you die! | |
- | - |
This was no ordinary life. | |
(This was no ordinary life) | Это не было обычной ложью |
This was no ordinary lie. | |
(This was no ordinary lie) | |
- | - |
I'm here from now on, | Но когда я уйду... |
But once I'm gone... | Я больше не вернусь! |
I'm gone! | |
- | - |
Truth ain't gonna change the way you lie! | Юность не изменит твоей смерти! |
Youth ain't gonna change the way you die! | |
- | - |
Dear Rosemary! | |
(Dear Rosemary!) | Ты часть меня! |
You're part of me! | |
(You're part of me!) | Дорогая Розмари! |
Dear Rosemary! | |
(Dear Rosemary!) | Пожалуйста, прости меня! |
Please pardon me! | |
(Please pardon me!) | |
- | - |
You got away got away got away from me. | Теперь ты уходишь, уходишь, уходишь от меня. |
Now, get away get away get away from me. |
Dear Rosemary(оригинал) |
You got away got away got away from me. |
Now, get away get away get away from me. |
I couldn’t grow just living in a shadow. |
Where do you go when no one’s following you? |
You ran away, ran away, it was right on cue. |
Shall I go on, |
and on, |
and on, |
and on, |
and on, |
and on again? |
Rosemary you’re part of me, |
You know… |
You are you are you are. |
Rosemary you’re part of me, |
You know… |
You are you are you are. |
Rosemary, please, pardon me… |
Truth ain’t gonna change the way you lie. |
Youth ain’t gonna change the way you die. |
Dear Rosemary… |
Dear Rosemary… |
You’ve got away, got away, got away with things. |
You’ve got away, got away, got away with things. |
False starts young hearts get shattered. |
Pick up the pieces coming down around you. |
You ran away, ran away; |
it was right on cue. |
Can I go on, |
and on, |
and on, |
and on, |
and on, |
and on again? |
Rosemary you’re part of me You know… |
You are you are you are. |
Rosemary you’re part of me You know… |
You are you are you are. |
Rosemary, please, pardon me… |
Truth ain’t gonna change the way you lie! |
Youth ain’t gonna change the way you die! |
This was no ordinary life. |
(This was no ordinary life) |
This was no ordinary lie. |
(This was no ordinary lie) |
I’m here from now on, |
But once I’m gone… |
I’m gone! |
Truth ain’t gonna change the way you lie! |
Youth ain’t gonna change the way you die! |
Dear Rosemary! |
(Dear Rosemary!) |
You’re part of me! |
(You're part of me!) |
Dear Rosemary! |
(Dear Rosemary!) |
Please pardon me! |
(Please pardon me!) |
You got away got away got away from me. |
Now, get away get away get away from me. |
Дорогая Розмари(перевод) |
Ты ушел, ушел, ушел от меня. |
А теперь уйди, уйди, уйди, уйди от меня. |
Я не мог расти, просто живя в тени. |
Куда вы идете, когда за вами никто не следит? |
Ты убежал, убежал, это было как раз по сигналу. |
Должен ли я продолжать, |
и дальше, |
и дальше, |
и дальше, |
и дальше, |
и снова? |
Розмари, ты часть меня, |
Ты знаешь… |
Ты есть ты есть. |
Розмари, ты часть меня, |
Ты знаешь… |
Ты есть ты есть. |
Розмари, пожалуйста, прости меня… |
Правда не изменит то, как ты лжешь. |
Молодость не изменит того, как ты умрешь. |
Дорогая Розмари… |
Дорогая Розмари… |
Вы ушли, ушли, ушли с вещами. |
Вы ушли, ушли, ушли с вещами. |
Фальстарты разбивают молодые сердца. |
Подбирайте осколки, падающие вокруг вас. |
Ты убежал, убежал; |
это было точно по сигналу. |
Могу я продолжить, |
и дальше, |
и дальше, |
и дальше, |
и дальше, |
и снова? |
Розмари, ты часть меня, ты знаешь… |
Ты есть ты есть. |
Розмари, ты часть меня, ты знаешь… |
Ты есть ты есть. |
Розмари, пожалуйста, прости меня… |
Правда не изменит то, как ты лжешь! |
Молодость не изменит того, как ты умрешь! |
Это была необычная жизнь. |
(Это была не обычная жизнь) |
Это не было обычной ложью. |
(Это была не обычная ложь) |
Я здесь отныне, |
Но раз я уйду… |
Меня нет! |
Правда не изменит то, как ты лжешь! |
Молодость не изменит того, как ты умрешь! |
Дорогая Розмари! |
(Дорогая Розмари!) |
Ты часть меня! |
(Ты часть меня!) |
Дорогая Розмари! |
(Дорогая Розмари!) |
Пожалуйста, простите меня! |
(Пожалуйста, простите меня!) |
Ты ушел, ушел, ушел от меня. |
Теперь убирайся, убирайся, убирайся от меня. |