
Дата выпуска: 01.11.1999
Язык песни: Английский
Ain't It the Life(оригинал) | Разве это не жизнь?(перевод на русский) |
Dear Haley, can you save me | Милая Хэйли, можешь ли ты спасти меня |
From the borrowed cloud I'm on? | С этого чужого облака, |
All you gotta do is try, | На котором я лечу? Просто попробуй, |
Pray you're just getting by. | Прошу, ты как раз пролетаешь мимо. |
- | - |
Hey wait, I thought you'd made it, | Эй, подожди: я думал, ты королева*, |
How'd your bottled crown fall off? | Где ты потеряла свою стеклянную корону? |
Tell me how'd you get so tired, | Расскажи, отчего ты так устала, |
Faded down to the wire... | Отчего исхудала? Ты похожа на щепку**... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Try living a lie and | Пытаешься жить во лжи |
Kicking out the same old guise, | И предъявлять всем ту же старую маску, |
Wasting time... | Теряя время... |
- | - |
So very ordinary, | Я такой совершенно заурядный, |
Wait until my bomb goes off, | Подожди, скоро взорвется моя бомба, |
See the actors run and hide, | Увидишь, все актеры побегут прятаться, |
Fake it all in stride. | По пути не перестав притворяться. |
One day we all can say we're gone | Однажды все мы сможем сказать "нас нет" |
And haunt the ground we're from, | И призраками являться туда, где жили, |
Everything's so open wide | Здесь все открыто настежь, |
Here, | Здесь, |
Within the Divide... | На границе жизни и смерти... |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Ain't it the life? | Разве это не жизнь? |
Ain't it the life? | Разве это не жизнь? |
Ain't it the life? | Разве это не жизнь? |
Got no crime, | Все в рамках закона, |
Just sail on by, | Просто плыви по течению, |
Sail on by... | Плыви и плыви себе по течению... |
- | - |
Ain't It The Life(оригинал) |
Dear Haley |
Can you save me from the borrowed cloud I’m on |
All you gotta do is try |
Pray you’re just getting by |
Hey wait I thought you’d made it |
How’d your bottled crown fall off |
Tell me how’d you get so tired |
Faded down to the wire |
Try living a lie and kicking out the same old guise |
Wasting time, so very ordinary |
Wait until my bomb goes off |
See the actors run and hide |
Fake it all in stride |
One day we all can say we’re gone |
And haunt the ground we’re from |
Everything’s so open wide |
Here within the divide |
Try living a lie and kicking out the same old guise |
Wasting time |
Ain’t it the life, got no crime, just sail on by |
Разве Это Не Жизнь(перевод) |
Дорогая Хейли |
Можете ли вы спасти меня от заимствованного облака, на котором я нахожусь? |
Все, что вам нужно сделать, это попытаться |
Молитесь, чтобы вы просто справлялись |
Эй, подожди, я думал, ты сделал это |
Как твоя корона в бутылке упала |
Скажи мне, как ты так устал |
Исчез до провода |
Попробуйте жить во лжи и избавиться от того же старого облика |
Тратить время, так очень обычно |
Подождите, пока моя бомба не взорвется |
Смотрите, как актеры бегут и прячутся |
Подделайте все на ходу |
Однажды мы все можем сказать, что мы ушли |
И преследуйте землю, из которой мы родом |
Все так широко открыто |
Здесь в пределах разрыва |
Попробуйте жить во лжи и избавиться от того же старого облика |
Трата времени |
Разве это не жизнь, нет преступления, просто плыви мимо |