Перевод текста песни Mood - Following Light

Mood - Following Light
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mood , исполнителя -Following Light
В жанре:Хаус
Дата выпуска:09.03.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Mood (оригинал)Mood (перевод)
Patience my heart Терпение мое сердце
Don’t rush in Не спешите
Let this hunger forsake Пусть этот голод оставит
All that evil that waits courageous Все то зло, что ждет смелых
Her body is the temple Ее тело - храм
I must enter я должен войти
As an armoured poet crawling under the wires left by her Как бронированный поэт, ползающий под оставленными ею проводами
Say, you can hear them Скажи, ты их слышишь
Black doves sing for you Черные голуби поют для вас
As the rhythm starts again Поскольку ритм начинается снова
Drums awake these tombs Барабаны пробуждают эти могилы
Resurrection for the dead Воскрешение для мертвых
A Creole distant gloom Креольский далекий мрак
You can never own me Ты никогда не сможешь владеть мной
Like you own the desert Как будто ты владеешь пустыней
You can never burn me Ты никогда не сможешь сжечь меня
As if you were the sun Как будто ты солнце
You will never possess me like your own Ты никогда не будешь владеть мной, как своим
Sahara in an hourglass Сахара в песочных часах
Reason with me (contradictions again) Разберись со мной (опять противоречия)
Humor me Рассмеши меня
If it’s dry as this ink, made by queens for their kings, heads will roll Если она будет сухой, как эти чернила, сделанные королевами для своих королей, головы покатятся
Frozen by words (No answer so cold) Застывший от слов (нет ответа так холодно)
Howling winds (heading north) Воющие ветры (направление на север)
A creation supreme for the blind and the week, pyramid Высшее творение для слепых и недели, пирамида
Say, you can hear them… Скажи, ты их слышишь…
You can never own me… Ты никогда не сможешь владеть мной…
What if redemption was an art for the damned Что, если искупление было искусством для проклятых
The opposite reflection showing us our true sense Противоположное отражение, показывающее нам наш истинный смысл
You can never own me… (I can’t carry this weight) Ты никогда не сможешь владеть мной... (Я не могу нести этот вес)
You can never burn me… (It's too heavy for me, I’ve seen too much) Ты никогда не сможешь сжечь меня... (Это слишком тяжело для меня, я слишком много видел)
Sahara, Sahara, Sahara… you dry my eyes Сахара, Сахара, Сахара... ты сушишь мне глаза
In an hourglassВ песочных часах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2015
2016
2015