| Such a perfect mess
| Такой идеальный беспорядок
|
| I miss my innocence
| Я скучаю по своей невиновности
|
| In all the places that I’ve passed through
| Во всех местах, через которые я прошел
|
| It’s always been the same
| Это всегда было то же самое
|
| Fall into place, don’t drop the pace
| Встаньте на место, не сбавляйте темп
|
| This life’s a game
| Эта жизнь – игра
|
| A game that I refuse to play
| Игра, в которую я отказываюсь играть
|
| No I’ll go my own way!
| Нет, я пойду своей дорогой!
|
| This monetary system
| Эта денежная система
|
| Under the weight of hate
| Под тяжестью ненависти
|
| Is nothing but money made from
| Это не что иное, как деньги, сделанные из
|
| Dealing death and causing pain
| Причинение смерти и причинение боли
|
| The body count is rising
| Количество трупов растет
|
| And all the while we clap our hands
| И все время мы хлопаем в ладоши
|
| For lifeless husks inhabiting screens
| Для безжизненных шелух, населяющих экраны
|
| Before we go to bed
| Перед сном
|
| So take this life and show me
| Так что возьми эту жизнь и покажи мне
|
| What it means to be alive
| Что значит быть живым
|
| I’m sick of seeing people selling their souls
| Мне надоело видеть, как люди продают свои души
|
| For a life of nine to five
| Для жизни с девяти до пяти
|
| Your potential’s burning
| Ваш потенциал горит
|
| Just don’t let it leave your eyes
| Просто не позволяйте этому покинуть ваши глаза
|
| Motherfuckers’ll tell you let it die
| Ублюдки скажут тебе, пусть он умрет
|
| Don’t fucking compromise!
| Не иди на компромисс!
|
| You’ve got a lot to give
| Вы можете многое дать
|
| If you see the hatred
| Если вы видите ненависть
|
| You can make a difference
| Вы можете внести разнообразие
|
| This war won’t be won
| Эта война не будет выиграна
|
| With bullets and guns
| С пулями и оружием
|
| It’s gotta be love, It’s gotta be love
| Это должна быть любовь, это должна быть любовь
|
| But how can we forgive this
| Но как мы можем простить это
|
| When our heads have been the victims
| Когда наши головы были жертвами
|
| I’m not at home in my own head
| Я не дома в своей голове
|
| I fall asleep with the nameless dead
| Я засыпаю с безымянными мертвецами
|
| Oh I’m not at home in my own head
| О, я не дома в своей голове
|
| But I want to make a difference
| Но я хочу изменить ситуацию
|
| Dissilusioned, and lost in thought
| Разочарованный и потерянный в мыслях
|
| I know it’s easy to get stuck in a rut
| Я знаю, что легко застрять в колее
|
| And, I, Know how it feels to be alone, It’s in the darkness that it grows
| И я знаю, каково это быть одному, Это растет во тьме
|
| It’s so familiar, and a killer, when hope has all but died
| Это так знакомо и убийственно, когда надежда почти умерла
|
| I want to feel, something real, but all the voices in my head
| Я хочу чувствовать, что-то настоящее, но все голоса в моей голове
|
| Are telling me, It’s out of my control and we’re as good as
| говорят мне, что это вне моего контроля, и мы так же хороши, как
|
| Hopeless, I feel so hopeless
| Безнадежно, я чувствую себя таким безнадежным
|
| Seeeing that the odds are stacked against us, Change is met with too much
| Видя, что шансы складываются против нас, Изменения встречают слишком много
|
| resistance
| сопротивление
|
| Hopeless, I feel so Hopeless
| Безнадежно, я чувствую себя таким безнадежным
|
| So many stand in the way of progress, How could we ever hope to stop this?
| Так много людей стоят на пути прогресса. Как мы можем надеяться остановить это?
|
| Hopeless, I feel so hopeless
| Безнадежно, я чувствую себя таким безнадежным
|
| Eugh, Eugh
| Эх, Эх
|
| Hopeless I feel so hopeless
| Я чувствую себя таким безнадежным
|
| Brea-thing, in, ash
| Дыхание, в, зола
|
| Brea-thing, in, ash
| Дыхание, в, зола
|
| Brea-thing, in, ash
| Дыхание, в, зола
|
| Brea-thing, in, aaaasssshhhhh
| Дыхание, в, aaaasssshhhh
|
| In all the places that I’ve passed through
| Во всех местах, через которые я прошел
|
| It’s always been the same
| Это всегда было то же самое
|
| Fall into place, don’t drop the pace
| Встаньте на место, не сбавляйте темп
|
| This life’s a game
| Эта жизнь – игра
|
| A game that I refuse to play
| Игра, в которую я отказываюсь играть
|
| No I’ll go my own way!
| Нет, я пойду своей дорогой!
|
| Dissilusioned, and lost in thought
| Разочарованный и потерянный в мыслях
|
| I know it’s easy to get stuck in a rut
| Я знаю, что легко застрять в колее
|
| And, I, Know how it feels to be alone, It’s in the darkness that it grows
| И я знаю, каково это быть одному, Это растет во тьме
|
| It’s so familiar, and a killer, when hope has all but died
| Это так знакомо и убийственно, когда надежда почти умерла
|
| You’ve got a lot to give
| Вы можете многое дать
|
| If you see the hatred
| Если вы видите ненависть
|
| You can make a difference
| Вы можете внести разнообразие
|
| This war won’t be won
| Эта война не будет выиграна
|
| With bullets and guns
| С пулями и оружием
|
| It’s gotta be love, It’s gotta be love
| Это должна быть любовь, это должна быть любовь
|
| This monetary system
| Эта денежная система
|
| Under the weight of hate
| Под тяжестью ненависти
|
| Is nothing but money made from
| Это не что иное, как деньги, сделанные из
|
| Dealing death and causing pain
| Причинение смерти и причинение боли
|
| The body count is rising
| Количество трупов растет
|
| And all the while we clap our hands
| И все время мы хлопаем в ладоши
|
| For lifeless husks inhabiting screens
| Для безжизненных шелух, населяющих экраны
|
| Before we go to bed
| Перед сном
|
| So take this life and show me
| Так что возьми эту жизнь и покажи мне
|
| What it means to be alive
| Что значит быть живым
|
| I’m sick of seeing people selling their souls
| Мне надоело видеть, как люди продают свои души
|
| For a life of nine to five
| Для жизни с девяти до пяти
|
| Your potential’s burning
| Ваш потенциал горит
|
| Just don’t let it leave your eyes
| Просто не позволяйте этому покинуть ваши глаза
|
| Motherfuckers’ll tell you let it die
| Ублюдки скажут тебе, пусть он умрет
|
| Don’t fucking compromise!
| Не иди на компромисс!
|
| But how can we forgive this
| Но как мы можем простить это
|
| When our heads have been the victims
| Когда наши головы были жертвами
|
| We have to find a way past this
| Мы должны найти способ пройти мимо этого
|
| Or this world will never last our staayyy
| Или этот мир никогда не продлится долго
|
| I see the failures of
| Я вижу неудачи
|
| A system lacking love
| Системе не хватает любви
|
| While on it’s knees to god
| Пока на коленях перед богом
|
| We need to save our selves | Нам нужно спасти самих себя |