| The crooked trail
| Кривая тропа
|
| Where no one could see
| Где никто не мог видеть
|
| Except for me
| Кроме меня
|
| What lies ahead
| То, что лежит впереди
|
| What looked like scales
| Что было похоже на весы
|
| Fell off my eyes
| Упал с моих глаз
|
| Then i could see the earth below
| Тогда я мог видеть землю внизу
|
| Like you just broke freely
| Как будто ты только что вырвался на свободу
|
| Being held down by earth-shackles
| Удерживаемый земными кандалами
|
| Like you just broke freely
| Как будто ты только что вырвался на свободу
|
| Being held down by earth-shackles
| Удерживаемый земными кандалами
|
| Waiting for a sign
| В ожидании знака
|
| To tell me i can go
| Чтобы сказать мне, что я могу идти
|
| But they took the light down
| Но они выключили свет
|
| It’s every man for himself
| Это каждый сам за себя
|
| The hunter smiled
| Охотник улыбнулся
|
| Said to stand my ground
| Сказал стоять на своем
|
| He looked at me
| Он посмотрел на меня
|
| And said well done
| И сказал молодец
|
| Like you just broke freely
| Как будто ты только что вырвался на свободу
|
| Being held down by earth-shackles
| Удерживаемый земными кандалами
|
| Like you just broke freely
| Как будто ты только что вырвался на свободу
|
| Being held down by earth-shackles
| Удерживаемый земными кандалами
|
| Hang the skull
| Повесить череп
|
| And skin of a ram
| И шкура барана
|
| Take my hand
| Возьми мою руку
|
| Tell me to be free
| Скажи мне быть свободным
|
| Like you just broke freely
| Как будто ты только что вырвался на свободу
|
| Being held down by earth-shackles
| Удерживаемый земными кандалами
|
| Like you just broke freely
| Как будто ты только что вырвался на свободу
|
| Being held down by earth-shackles
| Удерживаемый земными кандалами
|
| Like you just broke freely
| Как будто ты только что вырвался на свободу
|
| Being held down by earth-shackles | Удерживаемый земными кандалами |