Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Simplest Way of Life, исполнителя - Floater.
Дата выпуска: 14.06.2010
Язык песни: Английский
The Simplest Way of Life(оригинал) |
It’s the simplest way of Life. |
It’s a delicate way to die. |
It’s a hell of a way |
to go, wouldn’t you say? |
It’s the devil behind you eyes. |
It’s all the passionate things he tries |
It’s like the feeling before the plane touches down |
Something breaks that was holding you back and anger takes on a seminal role |
Something breaks that was holding you back and |
Under that black sunlight you spread. |
You spread. |
You spread |
No, don’t complicate. |
It’s easy baby, give it a try |
Let’s get one thing straight; |
nobody laughs if nobody cries |
I could never speak those words. |
You know that they would set my tongue aflame |
I could never think those thoughts. |
You know that they would set my neck to the |
blade |
But I’ll tell you baby, this little lamb is taking comfort any way he can |
This little lamb is set to take down the lion and feast on the man |
You know, I got a little shack where the powerless live, but I can never forget |
all that I’ve learned to forgive |
As the satellites watch all your troubles in bed, the pain in your heart goes |
straight to your head |
And something breaks that was holding you back, and anger takes on a seminal |
role |
And something breaks that was holding you back and |
Under that black sunlight you spread. |
You spread. |
You spread |
No, don’t complicate. |
It’s easy baby, give it a try |
Let’s get one thing straight; |
nobody laughs if nobody cries |
I could never speak those words. |
You know that they would set my tongue aflame |
I could never think those thoughts. |
You know that they would set my neck to the |
blade |
But I’ll tell you baby, this little lamb is taking comfort any way he can |
This little lamb is set to take down the lion and feast on the man |
(перевод) |
Это самый простой образ жизни. |
Это деликатный способ умереть. |
Это адский способ |
идти, не так ли? |
Это дьявол за твоими глазами. |
Это все страстные вещи, которые он пробует |
Это как чувство перед приземлением самолета |
Что-то ломается, что сдерживало вас, и гнев берет на себя основную роль. |
Что-то ломается, что сдерживало тебя, и |
Под тем черным солнечным светом, который ты распространяешь. |
Вы распространяете. |
Вы распространяете |
Нет, не усложняйте. |
Это легко, детка, попробуй |
Давайте проясним одну вещь; |
никто не смеется, если никто не плачет |
Я никогда не мог произнести эти слова. |
Вы знаете, что они подожгут мой язык |
Я никогда не мог думать об этом. |
Вы знаете, что они подставили бы мою шею к |
лезвие |
Но я скажу тебе, детка, этот маленький ягненок утешается, как только может |
Этот маленький ягненок должен победить льва и полакомиться человеком |
Знаешь, у меня есть маленькая лачуга, где живут бесправные, но я никогда не смогу забыть |
все, что я научился прощать |
Пока спутники следят за всеми твоими неприятностями в постели, боль в сердце уходит |
прямо в голову |
И что-то ломается, что тебя сдерживало, и гнев обретает зародыш |
роль |
И что-то ломается, что сдерживало тебя, и |
Под тем черным солнечным светом, который ты распространяешь. |
Вы распространяете. |
Вы распространяете |
Нет, не усложняйте. |
Это легко, детка, попробуй |
Давайте проясним одну вещь; |
никто не смеется, если никто не плачет |
Я никогда не мог произнести эти слова. |
Вы знаете, что они подожгут мой язык |
Я никогда не мог думать об этом. |
Вы знаете, что они подставили бы мою шею к |
лезвие |
Но я скажу тебе, детка, этот маленький ягненок утешается, как только может |
Этот маленький ягненок должен победить льва и полакомиться человеком |