| I got my first real six-string
| Я получил свою первую настоящую шестиструнную
|
| Bought it at the five and dime
| Купил его в пять и десять центов
|
| Played it till my fingers bled
| Играл до крови
|
| It was the summer of '69
| Это было летом 69 года.
|
| Me and some guys from school
| Я и несколько парней из школы
|
| Had a band and we tried real hard
| У нас была группа, и мы очень старались
|
| Jimmy quit and joey got married
| Джимми ушел, а Джоуи женился
|
| I shoulda known we’d never get far
| Я должен был знать, что мы никогда не уйдем далеко
|
| Oh when I look back now
| О, когда я оглядываюсь назад
|
| That summer seemed to last forever
| Это лето, казалось, длилось вечно
|
| And if I had the choice
| И если бы у меня был выбор
|
| Yeah — I’d always wanna be there
| Да — я всегда хотел бы быть там
|
| Those were the best days of my life
| Это были лучшие дни в моей жизни
|
| Back in the summer of '69
| Летом 69 года
|
| Ain’t no use in complaining
| Нет смысла жаловаться
|
| When you got a job to do
| Когда у тебя есть работа
|
| Spent my evenings down at the drive-in
| Провел свои вечера у подъезда
|
| And that’s when I met you
| И тогда я встретил тебя
|
| Standin' on your mama’s porch
| Стою на крыльце своей мамы
|
| You told me that you’d wait forever
| Ты сказал мне, что будешь ждать вечность
|
| Oh and when you held my hand
| О, и когда ты держал меня за руку
|
| I knew that it was now or never
| Я знал, что сейчас или никогда
|
| Those were the best days of my life
| Это были лучшие дни в моей жизни
|
| Back in the summer of '69
| Летом 69 года
|
| Man we were killining time
| Человек, которого мы убивали время
|
| We were young and restless
| Мы были молоды и беспокойны
|
| We needed to unwind
| Нам нужно было расслабиться
|
| I guess nothin' can last forever — forever, no
| Я думаю, ничто не может длиться вечно — вечно, нет
|
| And now the times are changing
| И теперь времена меняются
|
| Look at everything that’s come and gone
| Посмотрите на все, что пришло и ушло
|
| Sometimes I play that old six-string
| Иногда я играю на этой старой шестиструнной
|
| I think about ya wonder what went wrong
| Я думаю о тебе интересно, что пошло не так
|
| Standing on your mama’s porch
| Стоя на крыльце своей мамы
|
| You told me it would last forever
| Ты сказал мне, что это будет длиться вечно
|
| The way you held my hand
| Как ты держал меня за руку
|
| I knew that it was now or never
| Я знал, что сейчас или никогда
|
| Those were the best days of my life
| Это были лучшие дни в моей жизни
|
| Back in the summer of '69 | Летом 69 года |