| They say misery loves company
| Говорят, страдание любит компанию
|
| We could start a company and make misery
| Мы могли бы начать компанию и сделать несчастье
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| Well I know just what you need
| Ну, я знаю, что тебе нужно
|
| I might just have the thing
| Я мог бы просто иметь вещь
|
| I know what you’d pay to see
| Я знаю, что вы бы заплатили, чтобы увидеть
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от страданий
|
| I’d do it for you, would you do it for me
| Я бы сделал это для тебя, ты бы сделал это для меня
|
| We will always be busy making misery
| Мы всегда будем заняты несчастьем
|
| We could build a factory and make misery
| Мы могли бы построить фабрику и причинить страдания
|
| We’ll create the cure; | Мы создадим лекарство; |
| we made the disease
| мы сделали болезнь
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| Well I know just what you need
| Ну, я знаю, что тебе нужно
|
| I might just have the thing
| Я мог бы просто иметь вещь
|
| I know what you’d pay to feel
| Я знаю, что вы заплатили бы, чтобы почувствовать
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от страданий
|
| All you suicide kings and you drama queens
| Все вы, короли-самоубийцы, и вы, королевы драмы,
|
| Forever after happily, making misery
| Навсегда счастливо, причиняя страдания
|
| Did you satisfy your greed, get what you need
| Вы удовлетворили свою жадность, получили то, что вам нужно
|
| Was it only envy, so empty
| Была ли это только зависть, такая пустая
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| (Put me out of my misery)
| (Избавь меня от страданий)
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| (I'd do it for you, would you do it for me)
| (Я бы сделал это для тебя, ты бы сделал это для меня)
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| (Forever after happily)
| (Навсегда счастливо)
|
| (I know just what you need)
| (Я знаю, что вам нужно)
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| (Put me out of my misery)
| (Избавь меня от страданий)
|
| (I might just have the thing)
| (Может быть, у меня просто есть вещь)
|
| Frustrated Incorporated
| Разочарованный Инкорпорейтед
|
| (Put me out of my misery)
| (Избавь меня от страданий)
|
| (I know just what you need)
| (Я знаю, что вам нужно)
|
| Frustrated Incorporated | Разочарованный Инкорпорейтед |