| Took this girl in my little plane to show her the sky
| Взял эту девушку на моем маленьком самолете, чтобы показать ей небо
|
| Searched freedom and never (?) is when she spread her wings to fly
| Искала свободу и никогда (?) не бывает, когда она расправила крылья, чтобы летать
|
| I looked back and I saw her eyes, they were wide around
| Я оглянулся и увидел ее глаза, они были широко раскрыты
|
| I knew there was something now when we touched the ground
| Я знал, что сейчас что-то было, когда мы коснулись земли
|
| Cause you and me both know how we feel
| Потому что ты и я оба знаем, что мы чувствуем
|
| There’s no point waiting, there’s no point hanging around, no
| Нет смысла ждать, нет смысла торчать, нет
|
| Cause this could be the start of something real
| Потому что это может быть началом чего-то реального
|
| There’s no point waiting, there’s no point hanging around
| Нет смысла ждать, нет смысла торчать
|
| Well this girls no fool, she knows where she stands
| Ну, эта девочка не дура, она знает, где она стоит
|
| She’s got a great mind, she can use her head and use her hands
| У нее отличный ум, она может пользоваться головой и руками
|
| I’ve got me an arm full of strenght if she ever needs any support
| У меня есть рука, полная силы, если ей когда-нибудь понадобится поддержка
|
| I told her all these things and (???)
| Я рассказал ей все эти вещи и (???)
|
| Cause you and me both know how we feel
| Потому что ты и я оба знаем, что мы чувствуем
|
| There’s no point waiting, there’s no point hanging around, no
| Нет смысла ждать, нет смысла торчать, нет
|
| Cause this could be the start of something real
| Потому что это может быть началом чего-то реального
|
| There’s no point waiting, there’s no point hanging around
| Нет смысла ждать, нет смысла торчать
|
| There’s no point hanging around, no point hanging aroung, no point hanging
| Нет смысла слоняться без дела, нет смысла слоняться без дела, нет смысла слоняться
|
| around, no
| вокруг, нет
|
| There’s no point hanging around (no point hanging aroung), no point hanging
| Нет смысла слоняться без дела (нет смысла слоняться без дела), нет смысла слоняться
|
| aroung (no point hanging around), no point hanging around, no
| aroung (нет смысла слоняться без дела), нет смысла слоняться без дела, нет
|
| You and me both know how we feel
| Мы с тобой оба знаем, что мы чувствуем
|
| There’s no point waiting, there’s no point hanging around, no
| Нет смысла ждать, нет смысла торчать, нет
|
| Cause this could be the start of something real
| Потому что это может быть началом чего-то реального
|
| There’s no point waiting around, no | Нет смысла ждать, нет |