Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Herbst ist da , исполнителя - Fjoergyn. Дата выпуска: 11.02.2010
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Herbst ist da , исполнителя - Fjoergyn. Der Herbst ist da(оригинал) |
| Der längste Tag schläft schneller ein |
| Die Vögel zieh’n 'gen Süden |
| Der Baum verliert sein Blätterkleid |
| Mir scheint er ist nun müd' |
| Der Regenbogen ist längst grau |
| Das Blatt trägt seine Farben |
| Nun weiß ich es doch ganz genau |
| Der Herbst ist da… |
| Der Herbst ist da, halt ihm die Tür |
| Die Vögel 'gen Süden winken ihm nach |
| Der Sommer ist welk, das Blattwerk verdorrt |
| Der Herbst hat die Stille der Erde entfacht |
| Der Mann aus Stroh verlässt seinen Thron |
| Die Krähen fürchten ihn nicht mehr |
| Kehrt er zurück, wer weiß das schon |
| Die Ernte fegt die Felder leer |
| Nun erst klingt mein träumend Schaffen |
| Das den Wäldern Farbe schenkt |
| Die längst verblühten Kronen schüttelt |
| Und Laub vom Ast zum Boden lenkt |
| Um zu schlafen, zu vergehen |
| Neues Leben zu begrüßen |
| Um sich lächelnd umzusehen |
| Da wir alle gehen müssen |
| Der Herbst ist da, halt ihm die Tür |
| Die Vögel 'gen Süden winken ihm nach |
| Der Sommer ist welk, das Blattwerk verdorrt |
| Der Herbst hat die Stille der Erde entfacht |
| Der Mann aus Stroh verlässt seinen Thron |
| Die Krähen fürchten ihn nicht mehr |
| Kehrt er zurück, wer weiß das schon |
| Die Ernte fegt die Felder leer |
Осень там(перевод) |
| Самый длинный день засыпает быстрее |
| Птицы мигрируют на юг |
| Дерево теряет свое лиственное платье |
| Мне кажется, что он устал сейчас |
| Радуга давно поседела |
| Лист несет его цвета |
| Теперь я точно знаю |
| Осень здесь… |
| Осень пришла, закрой дверь |
| Птицы с юга машут ему вслед |
| Лето ушло, листва увядает |
| Осень разожгла тишину земли |
| Человек из соломы покидает свой трон |
| Вороны больше не боятся его |
| Если он вернется, кто знает |
| Урожай подметает пустые поля |
| Только теперь моя мечта звучит |
| Это придает цвет лесам |
| Длинные увядшие кроны трясутся |
| И направляет листья с ветки на землю |
| Спать, уйти |
| приветствовать новую жизнь |
| Оглядываться с улыбкой |
| Потому что мы все должны идти |
| Осень пришла, закрой дверь |
| Птицы с юга машут ему вслед |
| Лето ушло, листва увядает |
| Осень разожгла тишину земли |
| Человек из соломы покидает свой трон |
| Вороны больше не боятся его |
| Если он вернется, кто знает |
| Урожай подметает пустые поля |