
Дата выпуска: 11.02.2010
Язык песни: Немецкий
Am Ende der Welt(оригинал) |
Als die Sonn im Meer verschwunden |
Ward es dunkel in der Welt |
Verschluckt und nicht mehr aufgefunden |
«Sehet doch, der Himmel fällt!» |
Dunkel ist der Tag geworden |
Letzte Kerzen brennen aus |
Der Wind scheint ihre Kraft zu morden |
Und haucht die letzte Flamme aus |
Das Schwarz erstarrt im Wimpernschlag |
Den Himmel teilt ein greller Schnitt |
Von Ost nach West ward plötzlich Tag |
Und alle Mäuler grölen mit |
Donner, Sturm und Wolkenbrüche |
Fahren durch die dunkle Nacht |
Die laue Sommerluft schmeckt bitter |
Als ein Blitz den Tag entfacht |
Die erste Krone greift ins Feuer |
Leuchtet Heller als ein Blitz |
Der als grelles Ungeheuer |
Vom Firmament zur Erde griff |
Rauch legt sich dem Nebel gleich |
Auf die Wälder und die Stadt |
Flüchtet sich ins Menschenreich |
Da er dort seine Kunden hat |
Die Flammen schlagen in die Scheiben |
Um zu blicken, was wir treiben |
Wenn die Sonn' vom Himmel fern |
Brennt die Erd' als hellster Stern |
Die Sonne scheint die Welt vergessen |
Gestern noch konnt' man sie seh’n |
Nun hat die Nacht uns aufgefressen |
Und bleibt seit einer Stunde steh’n |
Das Mitleid macht sich in ihr breit |
Seit einer Stunde steht die Zeit |
Sie hebt sich auf, taucht aus dem Meer |
Die Sonne ist zurückgekehrt |
Wie jedes Jahr zu dieser Stund' |
Tut sie ihren Abschied kund |
Um dann nach einer Stunde mehr |
Zurückzukehr'n ins Sternen Heer |
В конце света(перевод) |
Когда солнце исчезло в море |
В мире стало темно |
Проглотил и так и не нашел |
"Смотрите, небо падает!" |
День стал темным |
Догорают последние свечи |
Ветер, кажется, убивает их силу |
И выдохнуть последнее пламя |
Черный замерзает в мгновение ока |
Вопиющий разрез делит небо |
День внезапно пришел с востока на запад |
И все рты кричат |
Гром, буря и ливни |
Проезжая через темную ночь |
Мягкий летний воздух на вкус горький |
Когда молния зажигает день |
Первая корона достигает огня |
Сияет ярче молнии |
Вопиющий монстр |
Дотянулся с небосвода до земли |
Дым оседает, как туман |
В лес и в город |
Побеги в человеческое царство |
Потому что у него там есть клиенты |
Пламя попало в стекла |
Чтобы увидеть, что мы делаем |
Когда солнце далеко от неба |
Горит земля как самая яркая звезда |
Солнце, кажется, забывает мир |
Вчера вы все еще могли видеть их |
Теперь ночь съела нас |
И стоял неподвижно в течение часа |
Жалость распространяется через нее |
Время остановилось на час |
Она поднимается, выходит из моря |
Солнце вернулось |
Как каждый год в этот час |
Она объявляет о своем прощании |
Чтобы потом еще через час |
Вернуться в Звездную Армию |