| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Get ya in the mood like, Good Lotion
| Поднимите настроение, например, хороший лосьон
|
| Oohh Girl you so wet call you new ocean
| О, девочка, ты такая мокрая, называешь себя новым океаном.
|
| All I need is you & that Good Lotion
| Все, что мне нужно, это ты и этот хороший лосьон
|
| I’m inhaling your Vicky Secret
| Я вдыхаю твой секрет Вики
|
| Girl I love it when you lookin' decent
| Девушка, мне нравится, когда ты выглядишь прилично
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Good love girl you stay cause a commotion
| Хорошая любящая девушка, ты остаешься, вызывая переполох
|
| Especially when you naked in that Good Lotion
| Особенно, когда ты голый в этом хорошем лосьоне
|
| Girl I can’t tell if I’m fallin' for you or you fallin' for me
| Девушка, я не могу сказать, влюбляюсь ли я в тебя или ты влюбляешься в меня
|
| Just know that I’m ballin', so tell your old nigga he out of his league
| Просто знай, что я балуюсь, так что скажи своему старому ниггеру, что он не в своей лиге
|
| I never fall for it anyway, I just be fallin' asleep
| Я все равно никогда не попадусь на это, я просто засыпаю
|
| Soon as you tell me «I Love You», that’s when I fall out of reach
| Как только ты скажешь мне «Я люблю тебя», вот тогда я выпадаю из досягаемости
|
| Don’t even know what be happenin'
| Даже не знаю, что происходит
|
| I’m fuckin bitches on accident
| Я чертовски суки случайно
|
| Fortunate my way to the stuido
| Удачный мой путь в студию
|
| Then I met you, now I’m havin it
| Потом я встретил тебя, теперь у меня это есть
|
| Man I do numbers
| Человек, я делаю числа
|
| I swear every summer’s a mask of names
| Клянусь, каждое лето - это маска имен
|
| I ain’t even askin em', well I’m just callin em'
| Я даже не спрашиваю их, я просто звоню им
|
| Guess I’m just callin em' passengers
| Думаю, я просто звоню пассажирам
|
| Ridin' shotgun til the cops come
| Катаюсь с дробовиком, пока не придут копы.
|
| Throw a case at me, didn’t cop one
| Бросьте на меня дело, не справился ни с одним
|
| Pussy smellin' like a Rose
| Киска пахнет розой
|
| Similar to what I drove
| Похоже на то, что я водил
|
| Inhaling your fragrance, cause you got a scent a nigga know | Вдыхая твой аромат, потому что у тебя есть запах, который знает ниггер. |
| Sweet tastin' like french toast, cause that cinnamon up in ya
| Сладкий вкус, как французский тост, потому что корица внутри тебя
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Get ya in the mood like, Good Lotion
| Поднимите настроение, например, хороший лосьон
|
| Oohh Girl you so wet call you new ocean
| О, девочка, ты такая мокрая, называешь себя новым океаном.
|
| All I need is you & that Good Lotion
| Все, что мне нужно, это ты и этот хороший лосьон
|
| I’m inhaling your Vicky Secret
| Я вдыхаю твой секрет Вики
|
| Girl I love it when you lookin decent
| Девушка, мне нравится, когда ты выглядишь прилично
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Good love girl you stay cause a commotion
| Хорошая любящая девушка, ты остаешься, вызывая переполох
|
| Especially when you naked in that Good Lotion
| Особенно, когда ты голый в этом хорошем лосьоне
|
| All of them circles you movin
| Все они кружат вокруг вас
|
| You know that you slick in them Louboutins
| Вы знаете, что вы ловите их лабутены
|
| Smack it up, flip it, & rub it down
| Похлопайте его, переверните и потрите
|
| Yea girl, I know what to do with it
| Да, девочка, я знаю, что с этим делать.
|
| I’ll have yo ass on a PJ
| Я надену твою задницу на пижаму
|
| Serving me up like a Stewardess
| Обслуживаю меня, как стюардесса
|
| Yo pussy smellin' like peaches & cream
| Твоя киска пахнет персиками и сливками.
|
| No need to be nervous
| Не нужно нервничать
|
| Girl I’m inhaling yo fragrance & it’s makin me faded
| Девушка, я вдыхаю твой аромат, и он заставляет меня исчезнуть
|
| I pour up that purple haze drankin
| Я наливаю эту пурпурную дымку
|
| Now you got me makin' a baby
| Теперь ты заставил меня сделать ребенка
|
| I guess I’m just stuck in my zone
| Думаю, я просто застрял в своей зоне
|
| Yea, I’m just smokin' a zone
| Да, я просто курю зону
|
| An I’m inhaling your fragrance
| Я вдыхаю твой аромат
|
| You smell like that Yves Saint Laurent
| Ты пахнешь так, как Ив Сен-Лоран
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Get ya in the mood like, Good Lotion
| Поднимите настроение, например, хороший лосьон
|
| Oohh Girl you so wet call you new ocean
| О, девочка, ты такая мокрая, называешь себя новым океаном.
|
| All I need is you & that Good Lotion | Все, что мне нужно, это ты и этот хороший лосьон |
| I’m inhaling your Vicky Secret
| Я вдыхаю твой секрет Вики
|
| Girl I love it when you lookin decent
| Девушка, мне нравится, когда ты выглядишь прилично
|
| Good Lotion
| Хороший лосьон
|
| Good love girl you stay cause a commotion
| Хорошая любящая девушка, ты остаешься, вызывая переполох
|
| Especially when you naked in that Good Lotion | Особенно, когда ты голый в этом хорошем лосьоне |