| And the sign says «long hair freaky people need not apply»
| И табличка гласит: «длинные волосы причудливым людям не нужны»
|
| So I put my hair under my hat and I went in to ask him why
| Так что я засунул волосы под шляпу и вошел, чтобы спросить его, почему
|
| He said you look like a fine outstanding young man I think you’ll do
| Он сказал, что ты выглядишь как замечательный выдающийся молодой человек, я думаю, тебе подойдет
|
| So I took off my hat I said «Imagine that Huh Me working for you»
| Поэтому я снял шляпу, я сказал: «Представь, что я работаю на тебя».
|
| Signs Signs
| Знаки Знаки
|
| Everywhere there’s signs
| Везде есть знаки
|
| Fucking up the scenery
| Испортить пейзаж
|
| Breaking my mind
| Сломать мой разум
|
| Do this, don’t do that
| Делай это, не делай этого
|
| Can’t you read the sign
| Вы не можете прочитать знак
|
| And the sign says «Anybody caught trespassing will be shot on sight»
| И табличка гласит: «Всякий, кто будет уличен в нарушении границ, будет расстрелян на месте».
|
| So I jumped the fence and I yelled at the house, Hey! | Поэтому я перепрыгнул через забор и закричал на дом: Эй! |
| What gives you the right
| Что дает вам право
|
| To put up a fence And keep me out Or to keep Mother Nature in
| Чтобы поставить забор И не пускать меня Или держать Мать-Природу в
|
| If God was here He’d tell it to your face Man You’re some kind of sinner
| Если бы Бог был здесь, Он бы сказал это тебе в лицо, Человек, ты какой-то грешник
|
| Signs Signs
| Знаки Знаки
|
| Everywhere there’s signs
| Везде есть знаки
|
| Fucking up the scenery
| Испортить пейзаж
|
| Breaking my mind
| Сломать мой разум
|
| Do this, don’t do that
| Делай это, не делай этого
|
| Can’t you read the sign
| Вы не можете прочитать знак
|
| Oh Say now mister Can’t you read
| О, скажи сейчас, мистер, ты не умеешь читать?
|
| You got to have a shirt and tie to get a seat
| Вы должны иметь рубашку и галстук, чтобы получить место
|
| You can’t watch No You can’t eat You ain’t supposed to be here
| Ты не можешь смотреть Нет, ты не можешь есть, ты не должен быть здесь
|
| And the sign says «You got to have a membership card to get inside» Huh
| И табличка гласит: «Чтобы попасть внутрь, у вас должна быть членская карта».
|
| And the sign says «Everybody welcome Come in Kneel down and pray» | И табличка гласит: «Всем добро пожаловать, заходите, встаньте на колени и помолитесь». |
| But then they passed around a plate at the end of it all
| Но потом они передали тарелку в конце всего этого
|
| And I didn’t have a penny to pay
| И у меня не было ни копейки, чтобы заплатить
|
| So I got me a pen and paper And I made up my own fuckin' sign
| Так что у меня есть ручка и бумага, и я придумал свой собственный гребаный знак
|
| I said Thank you Lord for thinking about me I’m alive and doing fine
| Я сказал: «Спасибо, Господи, за то, что думаешь обо мне, я жив и у меня все хорошо».
|
| Signs Signs
| Знаки Знаки
|
| Everywhere there’s signs
| Везде есть знаки
|
| Fucking up the scenery
| Испортить пейзаж
|
| Breaking my mind
| Сломать мой разум
|
| Do this, don’t do that
| Делай это, не делай этого
|
| Can’t you read the sign
| Вы не можете прочитать знак
|
| Signs Signs
| Знаки Знаки
|
| Everywhere there’s signs
| Везде есть знаки
|
| Fucking up the scenery
| Испортить пейзаж
|
| Breaking my mind
| Сломать мой разум
|
| Do this, don’t do that
| Делай это, не делай этого
|
| Can’t you read the sign | Вы не можете прочитать знак |