Перевод текста песни Immer noch - Fiva

Immer noch - Fiva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immer noch, исполнителя - Fiva
Дата выпуска: 19.02.2009
Язык песни: Немецкий

Immer noch

(оригинал)
Es ist ja nicht so, dass es nicht so ist, dass ich
Von jedem jedes mal zu hören krieg: ich glaub an dich
Und wenn ich schon am tag nur noch finster drein schau
Hau ich mich raus, in dem ich mich mal richtig reinhau'
Dann heißt es fallen lassen, bis ich den boden spür
Bis ich mit beiden füßen wieder untergrund berühr'
Dann hör ich auf das knistern in den rillen alter platten
Erinnerung verblasst nicht gepresst in schwarzes plastik
A seite, b seite, limited edition
Mein leben ordnet sich im stapel meiner plattenkisten
Auspacken, auflegen, alphabetisch sortieren
Das gefühl beim ersten mal hören kann man nicht kopieren
Es ist intro zur strophe, zur hookstrophe zwei
Ich teil mein leben nach songtiteln ein
Kopfnicker, pures gift, fenster zum hof
Wenn’s dich einmal fest hält, lässt's dich nicht mehr los
Denn es ist immer noch musik
Die mir immer noch was gibt
Auch wenn jeder sagt, alt sein wär' nicht attraktiv
Will ich nicht jünger werden, sondern nur wieder naiv
Denn ich hör immer noch musik, die seit jahren bei mir liegt
Auch wenn jeder sagt, alt sein wär' nicht attraktiv
Will ich nicht jünger werden, sondern nur weiter aktiv
Wenn ich hör: du stehst nur unter strom und trotzdem läuft nichts
Sag ich meine platte hängt seit 1996
Selbst wenn das mit der alten schule längst zu ende ist
Vermisse ich die zeiten in der man songs verlor durch bänderriss
Djs platten spielen, du weißt: dass sample kenne ich
Das alles bleibt so fest in mir, denn der sound verändert dich
Auch wenn du meinst, dass man mit der zeit mit muss
Behalt ich meinen rhythmus und bleibe weiter nichtsnutz
Aufschreiben, aufnehmen, rausbringen, sound-check
Mein leben spielt sich da ab, wo ich abends auftret'
Jugendzentrum, festival oder kleiner club
Alle sollen mal wegschauen — so lang noch einer guckt
Es ist einfach nicht schwer, solange du es fühlst
Cool zu sein bedeutet, dass du nicht unterkühlst
München, hamburg, zürich, bern, wien oder burghausen
Warum denn stehen bleiben, wenn die dinge so gut laufen
(перевод)
Дело не в том, что я
Я слышу от всех каждый раз: я верю в тебя
И если я только хмурюсь днем
Я выбью себя из колеи, по-настоящему вкопавшись
Тогда пришло время позволить ему упасть, пока я не почувствую землю
Пока я снова не коснусь земли обеими ногами
Тогда я прекращаю треск в канавках старых пластинок
Память не выцветает, запрессованная в черный пластик
Сторона А, сторона Б, ограниченный выпуск
Моя жизнь упорядочивается в куче моих рекордных дел
Распаковать, повесить, отсортировать по алфавиту
Вы не можете повторить чувство, которое вы слышите в первый раз
Это вступление к стиху, два к куплету
Я делю свою жизнь по названиям песен
Кивок головой, чистый яд, окно во двор
Как только он держит тебя крепко, он не отпустит тебя.
Потому что это все еще музыка
Это все еще дает мне что-то
Даже если все говорят, что старость непривлекательна
Я не хочу молодеть, просто снова наивен
Потому что я до сих пор слушаю музыку, которая была со мной годами.
Даже если все говорят, что старость непривлекательна
Я не хочу молодеть, я просто хочу быть более активным
Когда я слышу: ты просто под властью и все равно ничего не работает
Я говорю, что мой рекорд висит с 1996 года
Даже если старая школа давно ушла
Я скучаю по тем временам, когда ты терял песни из-за разрыва связок
Ди-джеи играют пластинки, знаете ли: я знаю этот семпл
Это все так прочно во мне остается, потому что звук меняет тебя
Даже если вы думаете, что должны идти в ногу со временем
Я сохраняю свой ритм и остаюсь бесполезным
Запиши, запиши, выпусти, проверь звук.
Моя жизнь проходит там, где я выступаю вечером
Молодежный центр, фестиваль или небольшой клуб
Все должны отвести взгляд — пока кто-то еще смотрит
Это просто не сложно, пока вы это чувствуете
Быть крутым означает, что у вас не будет переохлаждения
Мюнхен, Гамбург, Цюрих, Берн, Вена или Бургхаузен
Зачем останавливаться, когда все идет так хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!