| I’ve been victimized by a devil in disquise
| Я стал жертвой скрытого дьявола
|
| That you pulled the rug from under my feet
| Что ты выдернул ковер из-под моих ног
|
| All those hopes that you made in bed
| Все те надежды, которые вы сделали в постели
|
| I think you forgot really what you said but you failed right asleep
| Я думаю, вы действительно забыли, что сказали, но вы не смогли уснуть
|
| I haven’t seen you since one night of love
| Я не видел тебя с одной ночи любви
|
| When I unlocked the door and gave it up!
| Когда я отперла дверь и сдалась!
|
| (I've been double crossed) Hey!
| (Меня обманули) Эй!
|
| By double dealing, double wheeling
| Двойная сделка, двойная игра
|
| Looks like I’m the one who lost)
| Похоже, я тот, кто проиграл)
|
| (I've been double crossed
| (Я был дважды скрещен
|
| By double dealing double wheeling
| Двойная сделка
|
| looks like I’m the one who lost)
| похоже это я проиграл)
|
| He didn’t apologize for putting these tears in my eyes
| Он не извинился за эти слезы на моих глазах
|
| Made a fool out of me
| Сделал из меня дурака
|
| I think you knew right from the start
| Я думаю, вы знали с самого начала
|
| How you were going to win my heart by using trickery
| Как ты собирался завоевать мое сердце с помощью обмана
|
| I’ll never put my trust in love again
| Я больше никогда не поверю в любовь
|
| The same thing might happen in the end
| То же самое может случиться в конце
|
| (I've been double crossed
| (Я был дважды скрещен
|
| by double dealing double wheeling
| путем двойной сделки
|
| looks like I’m the one who lost) (Looks like I’m the one who lost)
| похоже, это я проиграл) (похоже, это я проиграл)
|
| (I've been double crossed) Hey!
| (Меня обманули) Эй!
|
| (By double dealing double wheeling
| (Дублируя
|
| looks like I’m the one who lost)
| похоже это я проиграл)
|
| (Ooohooohooohooo)
| (Ооооооооооооо)
|
| Never put my trust in love again
| Никогда больше не доверяй любви
|
| The same thing might happen in the end!
| В конце может случиться то же самое!
|
| I’ve been double crossed
| меня дважды обманули
|
| By double dealing double wheeling
| Двойная сделка
|
| (Looks like I’m the one who lost) Hey!
| (Похоже, это я проиграл) Эй!
|
| (I've been double crossed
| (Я был дважды скрещен
|
| By double dealing) Double wheeling
| Путем двойной игры) Двойной ход
|
| (Looks like I’m the one who lost) I lost it
| (Похоже, это я проиграл) Я проиграл
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed
| (Я, я, я, я был обманут
|
| I, I, I, I’ve been double crossed)
| Я, я, я, я был дважды скрещен)
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed) Hey, yeah!
| (Я, я, я, меня обманули) Эй, да!
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed)
| (Я, я, я, меня обманули)
|
| Love stealing, double dealing, two timing lowdown son of a gun
| Любовь к краже, двойная сделка, два тайминга, сукин сын
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed)
| (Я, я, я, меня обманули)
|
| Love stealing, double dealing, two timing lowdown son of a gun
| Любовь к краже, двойная сделка, два тайминга, сукин сын
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed)
| (Я, я, я, меня обманули)
|
| (Love stealing, double dealing, two timing lowdown son of a gun)
| (Любовь кража, двойная сделка, два тайминга, сукин сын)
|
| That’s what you are to me!
| Вот кто ты для меня!
|
| (Love stealing, double dealing, two timing lowdown son of a gun)
| (Любовь кража, двойная сделка, два тайминга, сукин сын)
|
| Son of a gun, son of a gun, son of a gun
| Сукин сын, сукин сын, сукин сын
|
| (Love stealing, double dealing, two timing lowdown son of a gun)
| (Любовь кража, двойная сделка, два тайминга, сукин сын)
|
| You stole my love, you stole my love, you stole my love, you stole my love
| Ты украл мою любовь, ты украл мою любовь, ты украл мою любовь, ты украл мою любовь
|
| (Love stealing, double dealing, two timing lowdown son of a gun)
| (Любовь кража, двойная сделка, два тайминга, сукин сын)
|
| Ohohohoho!
| Охохохохо!
|
| You loved me, you stole my love from me
| Ты любил меня, ты украл у меня мою любовь
|
| Love me, love me (I, I, I, I’ve been double crossed
| Люби меня, люби меня (я, я, я, меня обманули
|
| I) I (I), I (I) (I've been double crossed)
| I) I (I), I (I) (меня обманули)
|
| I’ve been double crossed, double crossed, double crossed
| Меня дважды обманули, дважды обманули, дважды обманули
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed)
| (Я, я, я, меня обманули)
|
| You took my love, you took my love, you took my love, you took my love
| Ты взял мою любовь, ты взял мою любовь, ты взял мою любовь, ты взял мою любовь
|
| If you had played your cards right
| Если бы вы правильно разыграли свои карты
|
| You could have my love every night
| Вы могли бы иметь мою любовь каждую ночь
|
| You love stealing, double dealing, two timing low down son of a gun
| Ты любишь воровать, вести двойную игру, два тайминга, сукин сын
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed) That’s what you are to me
| (Я, я, я, меня обманули) Вот что ты для меня
|
| I, I, I, I’ve been double crossed
| Я, я, я, меня обманули
|
| Double crossed, double crossed, double crossed, double crossed
| Двойной крест, двойной крест, двойной крест, двойной крест
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed) Hey, hey!
| (Я, я, я, меня обманули) Эй, эй!
|
| Love stealing, double dealing, two timing lowdown son of a gun
| Любовь к краже, двойная сделка, два тайминга, сукин сын
|
| (I, I, I, I’ve been double crossed) | (Я, я, я, меня обманули) |