| This is revenge
| это месть
|
| For the blood you’ve shed
| За кровь, которую ты пролил
|
| Time has passed us by, I see no end to the slaughter
| Время прошло мимо нас, я не вижу конца резне
|
| It seems your sense of responsibility
| Кажется, ваше чувство ответственности
|
| Is as non-existent as my sympathy for you
| Такой же несуществующий, как моя симпатия к тебе
|
| You light the fire, you feel it burn, it gets too hot, you walk away
| Вы зажигаете огонь, вы чувствуете, что он горит, становится слишком жарко, вы уходите
|
| Too late for apologies
| Слишком поздно для извинений
|
| Too late for apologies
| Слишком поздно для извинений
|
| Too late for apologies
| Слишком поздно для извинений
|
| This is revenge, revenge for the blood you’ve shed
| Это месть, месть за пролитую кровь
|
| You lit the fire and then just turned and walked away
| Ты зажег огонь, а потом просто повернулся и ушел
|
| This is revenge, my friend, this time you’re gonna pay
| Это месть, друг мой, на этот раз ты заплатишь
|
| I have no sympathy, you’re never gonna learn
| У меня нет сочувствия, ты никогда не научишься
|
| You lit the fire and now you’re gonna burn | Ты зажег огонь, и теперь ты будешь гореть |