| Фиолетовая стена, все вокруг
|
| Хрустальная люстра Darken Mind Crossing My Eyes
|
| Очаровательные тени шепчут: «Привет…»
|
| «Ты чувствуешь эту печаль?»
|
| «Мы чувствуем ваше сердце»
|
| Винить меня!
|
| Ты питаешься моими слезами
|
| Отражающая поверхность
|
| Из моих самых глубоких страхов
|
| Посмотрите на этого мужчину
|
| К его мрачному сожалению, к жажде побега из этого места
|
| Он не может выбрать быть свободным
|
| Похоронен верой
|
| Навсегда в ловушке этой клетки
|
| Посмотрите внимательно еще раз,
|
| За этим столом
|
| Трещина на стене, похожая на вспышку…
|
| Бетонное зеркало построено,
|
| Я вижу себя, но не вижу, как уйти.
|
| Пожалуйста!
|
| Остаться…
|
| Пожалуйста, оставайтесь со мной…
|
| Посмотри (на) меня снова
|
| Так что я могу быть свободным
|
| Ужасное пламя вокруг
|
| Ты пытался обмануть меня? |
| Итак, я беру твою корону.
|
| Всемогущие тени скажи мне сейчас
|
| Ты чувствуешь этот огонь?
|
| Вы сгораете.
|
| Серый туман на моих ногах
|
| За этой стеной
|
| Зверь
|
| Кому нужно смотреть на меня, чтобы чувствовать себя свободным.
|
| Страх ходить, шутки о гравитации
|
| И фрактальная реальность, нарисованная на дыму
|
| Нет, я не умею летать высоко
|
| Я должен пройти сквозь стекло
|
| И позаботься о себе
|
| Страх двигаться, быть слишком близко
|
| К тому, что кажется живым, к тому, что я вижу
|
| Там, в зеркале
|
| Когда я смотрю сквозь стекло
|
| Есть зверь, который может дышать
|
| Я провел всю свою жизнь,
|
| Смотрю на эту клетку, сверкающее окно, отражающее мою боль
|
| Фиолетовая бумага горит
|
| Мое отражение обволакивает мое сердце.
|
| Окруженный пламенем
|
| Прикованный верой, на этой стене из зеркал: твое лицо.
|
| Пусть огонь горит
|
| Преодолейте свою слабость, идите прямо сквозь тьму.
|
| Пожалуйста!
|
| Остаться…
|
| Пожалуйста, оставайтесь со мной…
|
| Посмотри (на) меня снова
|
| Так что я могу быть свободным |