| Hu-uh, uh-uh, uh-uh-uh
| У-у, у-у, у-у-у
|
| Hu-uh, uh-uh, uh-uh-uh
| У-у, у-у, у-у-у
|
| Hu-uh, uh-uh, uh-uh-uh
| У-у, у-у, у-у-у
|
| Fragen mich: «Warum bist du bloß so?», machen Auge und so
| Спроси меня: "Почему ты такой?" Делай глазки и прочее
|
| Aber ich trink' Bombay
| Но я пью Бомбей
|
| Was für Collaboration und so, ihr seid alle auf Dope
| Какое сотрудничество и прочее, вы все на наркотиках
|
| Aber hab' Geld im Safe
| Но у меня есть деньги в сейфе
|
| Mach' das ganz, ganz entspannt und lehn' mich einfach zurück
| Делайте это очень, очень расслабленно и просто откиньтесь назад.
|
| Werd' erkannt, bin bekannt und denk' mir: «Ach, was ein Glück!» | Меня узнают, меня знают, и я думаю про себя: «О, как повезло!» |
| (Brra)
| (Брра)
|
| Fragen mich: «Warum bist du bloß so?», machen Auge und so
| Спроси меня: "Почему ты такой?" Делай глазки и прочее
|
| Aber ich trink' Bombay
| Но я пью Бомбей
|
| Was für Collaboration und so, ihr seid alle auf Dope
| Какое сотрудничество и прочее, вы все на наркотиках
|
| Aber hab' Geld im Safe
| Но у меня есть деньги в сейфе
|
| Mach' das ganz, ganz entspannt und lehn' mich einfach zurück
| Делайте это очень, очень расслабленно и просто откиньтесь назад.
|
| Werd' erkannt, bin bekannt und denk' mir: «Ach, was ein Glück!»
| Меня узнают, меня знают, и я думаю про себя: «О, как повезло!»
|
| Frag' mich nur, was du über mich gedacht hast
| Просто спроси меня, что ты думаешь обо мне
|
| Frag' mich nicht, was ich wirklich gemacht hab'
| Не спрашивай меня, что я действительно сделал
|
| Ein Wort und ich ruf' die Verwandschaft
| Одно слово и я позвоню родственникам
|
| Oh, oh-oh-oh, oh-oh
| О о о о о о
|
| Ja, ich weiß, ich komm' immer wieder anders
| Да, я знаю, я всегда возвращаюсь по-другому
|
| Steh' im Kreis und ich ratter' wie 'ne Pumpgun
| Встань в круг, и я грохну, как помповое ружье.
|
| Paradise, Motherfucker, es macht bam-bam
| Рай, ублюдок, все идет бам-бам
|
| Oh, oh-oh-oh, oh-oh
| О о о о о о
|
| Trag' eine Rolex, sie scheint an meinem Handgelenk
| Носите Rolex, он сияет на моем запястье
|
| Alles, was du siehst, Bruder, selfmade
| Все, что ты видишь, брат, самодельное
|
| Hole mir die Sterne mit’m Jetpack
| Принеси мне звезды с моим реактивным ранцем
|
| Hinter mir Police, doch ich hab' sie abgehängt
| Полиция за мной, но я их потерял
|
| 4 zu der 7, alles ist hier möglich
| От 4 до 7, здесь возможно все
|
| Schüsse enden bei uns immer tödlich
| Выстрелы здесь всегда заканчиваются смертельно
|
| Fragen mich: «Warum bist du bloß so?», machen Auge und so
| Спроси меня: "Почему ты такой?" Делай глазки и прочее
|
| Aber ich trink' Bombay
| Но я пью Бомбей
|
| Was für Collaboration und so, ihr seid alle auf Dope
| Какое сотрудничество и прочее, вы все на наркотиках
|
| Aber hab' Geld im Safe
| Но у меня есть деньги в сейфе
|
| Mach' das ganz, ganz entspannt und lehn' mich einfach zurück
| Делайте это очень, очень расслабленно и просто откиньтесь назад.
|
| Werd' erkannt, bin bekannt und denk' mir: «Ach, was ein Glück!»
| Меня узнают, меня знают, и я думаю про себя: «О, как повезло!»
|
| König bei Geld, miserabel in Mathe
| Король в деньгах, несчастный в математике
|
| Weißen SL und dann morgens ein’n Latte
| Белый SL, а затем латте утром
|
| Zähle die Patte, die Patte, die Patte
| Считай лоскут, лоскут, лоскут
|
| Mach' mein eigenes Ding, aber danke
| Делаю свое дело, но спасибо
|
| Ich bau' mir wieder einen Holly und so
| Я создаю себе еще один падуб и все такое
|
| Einen Johnny und so, ich geh' eh nicht k.o. (Niemals)
| Джонни и прочее, я все равно не нокаутирую (Никогда)
|
| Deutschrap, hehe, Comedy-Show
| Немецкий рэп, хе-хе, комедийное шоу
|
| Du bist ein Wannabe, Bro, komm mir nicht in dem Ton
| Ты подражатель, братан, не называй меня таким тоном
|
| Trag' eine Rolex, sie scheint an meinem Handgelenk
| Носите Rolex, он сияет на моем запястье
|
| Alles, was du siehst, Bruder, selfmade
| Все, что ты видишь, брат, самодельное
|
| Hole mir die Sterne mit’m Jetpack
| Принеси мне звезды с моим реактивным ранцем
|
| Hinter mir Police, doch ich hab' sie abgehängt
| Полиция за мной, но я их потерял
|
| 4 zu der 7, alles ist hier möglich
| От 4 до 7, здесь возможно все
|
| Schüsse enden bei uns immer tödlich
| Выстрелы здесь всегда заканчиваются смертельно
|
| Fragen mich: «Warum bist du bloß so?», machen Auge und so
| Спроси меня: "Почему ты такой?" Делай глазки и прочее
|
| Aber ich trink' Bombay
| Но я пью Бомбей
|
| Was für Collaboration und so, ihr seid alle auf Dope
| Какое сотрудничество и прочее, вы все на наркотиках
|
| Aber hab' Geld im Safe
| Но у меня есть деньги в сейфе
|
| Mach' das ganz, ganz entspannt und lehn' mich einfach zurück
| Делайте это очень, очень расслабленно и просто откиньтесь назад.
|
| Werd' erkannt, bin bekannt und denk' mir: «Ach, was ein Glück!» | Меня узнают, меня знают, и я думаю про себя: «О, как повезло!» |
| (Brra)
| (Брра)
|
| Fragen mich: «Warum bist du bloß so?», machen Auge und so
| Спроси меня: "Почему ты такой?" Делай глазки и прочее
|
| Aber ich trink' Bombay
| Но я пью Бомбей
|
| Was für Collaboration und so, ihr seid alle auf Dope
| Какое сотрудничество и прочее, вы все на наркотиках
|
| Aber hab' Geld im Safe
| Но у меня есть деньги в сейфе
|
| Mach' das ganz, ganz entspannt und lehn' mich einfach zurück
| Делайте это очень, очень расслабленно и просто откиньтесь назад.
|
| Werd' erkannt, bin bekannt und denk' mir: «Ach, was ein Glück!» | Меня узнают, меня знают, и я думаю про себя: «О, как повезло!» |
| (Hahaha) | (хахаха) |