| I’ve committed no crime" said the man who looks nothing like you. «I'm too young to lose this much blood» he cried as he died in the streets of
| Я не совершил никакого преступления, — сказал человек, совершенно не похожий на вас. — Я слишком молод, чтобы потерять столько крови, — плакал он, умирая на улицах
|
| your hood, alone.
| твой капюшон, один.
|
| There are scavengers of human misery.
| Есть поглотители человеческих страданий.
|
| There is a disdain for this pattern of history.
| К этому образцу истории относятся с пренебрежением.
|
| No tolerance for your heart of ill consent.
| Никакой терпимости к твоему дурному согласию.
|
| No tolerance for your tough guy bull shit.
| Никакой терпимости к твоему дерьму крутого парня.
|
| All the names of the innocent dead could fill another book.
| Все имена невинно погибших могли бы заполнить целую книгу.
|
| No more murderers, no more getting off the hook.
| Больше никаких убийц, больше никаких соскакиваний с крючка.
|
| No tolerance for your heart of ill consent.
| Никакой терпимости к твоему дурному согласию.
|
| No tolerance for your tough guy bull shit.
| Никакой терпимости к твоему дерьму крутого парня.
|
| The wires that hang keep the blood running cold.
| Провода, которые висят, охлаждают кровь.
|
| This is a corrupt tradition, a sadistic ritual.
| Это порочная традиция, садистский ритуал.
|
| This mentality fears no witness.
| Этот менталитет не боится свидетелей.
|
| Arrogance may pull the trigger.
| Высокомерие может нажать на курок.
|
| The wires that hang keep the blood running cold.
| Провода, которые висят, охлаждают кровь.
|
| This is a corrupt tradition, a disturbing rite of passage.
| Это порочная традиция, тревожный обряд посвящения.
|
| No contest, no conviction, no noose tightly fashioned from the wires that hang.
| Ни состязания, ни осуждения, ни петли, натянутой из свисающих проводов.
|
| I’ve committed no crime" said the man who looks nothing like you. «I'm too young to lose this much blood» he cried as he dies in the streets of
| Я не совершил никакого преступления, — сказал человек, совершенно не похожий на вас. — Я слишком молод, чтобы потерять столько крови, — плакал он, умирая на улицах
|
| your hood, alone. | твой капюшон, один. |