| Porsches Benzes trucks and Vipers
| Грузовики Porsche Benzes и Viper
|
| Lamborghini Gilardos, Hennies and Chryslers
| Lamborghini Gilardos, Хенни и Крайслеры
|
| All the different color gems to match the rims on ya Spider
| Все драгоценные камни разных цветов, чтобы соответствовать дискам на ya Spider
|
| Indianapolis throwback, Johnny Unidas
| Возвращение Индианаполиса, Джонни Унидас
|
| Stash box to hide it, James Bond compartments
| Шкатулка, чтобы спрятать вещи, отделения Джеймса Бонда
|
| I be out on the stage the way i’m walkin' on carpets
| Я выхожу на сцену так же, как иду по коврам
|
| Another dead man, talkin' so listen to the scriptures
| Еще один мертвец, разговаривающий, так что слушай священные писания
|
| It’s the god fifty globetrotter, paintin' ya a picture
| Это бог пятидесяти путешественников, рисующий картину
|
| So switch it up they makin' bigger watches, VBS diamonds
| Так что переключайтесь, они делают большие часы, бриллианты VBS
|
| I’m a sponsor here’s a chain I’m wantin' you to shine
| Я спонсор, вот цепь, я хочу, чтобы ты сиял
|
| Vegas nights Vegas lights so they know you time
| Ночи Вегаса, огни Вегаса, чтобы они знали ваше время
|
| A crap table and a vacation offa heavy grindin'
| Дерьмовый стол и отдых от тяжелой работы
|
| My prostitutes cop the work and so you know I’m jivin'
| Мои проститутки справляются с работой, и ты знаешь, что я шучу
|
| I switched it up at Yuk party off on Rapper’s Island
| Я включил его на Юк-вечеринке на Острове Рэппера.
|
| It’s a yellow brick road, these yellow diamonds got me cold
| Это дорога из желтого кирпича, эти желтые бриллианты заставили меня похолодеть
|
| I’m throwin' money on the flo’I’m still green mile
| Я бросаю деньги на плаву, я все еще зеленая миля
|
| «I would say I’ve still got a lon long way to go»
| «Я бы сказал, что мне еще предстоит пройти долгий путь»
|
| «I would say I’ve still got a lon long way to go»
| «Я бы сказал, что мне еще предстоит пройти долгий путь»
|
| «Switch it up»
| "Включите его"
|
| «Switch it up, ohhhhh»
| «Включи это, охххх»
|
| Money talks and now I’m talkin' to him you know what he told me | Деньги говорят, и теперь я разговариваю с ним, вы знаете, что он мне сказал |
| Alotta people don’t respect him they blow him and burn him
| Люди из Алотты не уважают его, они взорвут его и сожгут
|
| Lightin' cigars wid big faces livin' life like they earned him
| Зажигающие сигары с большими лицами живут так, как будто они его заработали.
|
| They murder for him even spent him on attornies
| Они убивают за него, даже потратили его на адвокатов
|
| So switch it up I had to break them niggas
| Так что переключи его, мне пришлось сломать их ниггеры
|
| I heard they move without God I call it atheism
| Я слышал, что они двигаются без Бога, я называю это атеизмом
|
| I’m married to the Mob Figaz I put my guys on they click
| Я женат на Mob Figaz, я надеваю своих парней, они щелкают
|
| I’m at the bar wid six chicks, six clips six six
| Я в баре с шестью цыпочками, шестью клипами, шестью шестью
|
| Four door sedan it’s real swift around crips
| Четырехдверный седан очень быстр вокруг crips
|
| So switch it up the thirty’s empty so now the fifty’s extended
| Так что переключите его, тридцать пустых, так что теперь пятьдесят расширены
|
| For my hood you know I mean it I was heavenly sent
| Для моего капюшона, ты знаешь, я имею в виду, что меня послали с небес
|
| The ghetto bird is still looking tryna find out who did it
| Птица из гетто все еще ищет, пытаясь выяснить, кто это сделал.
|
| Body the witness who watchin' me handle business
| Тело свидетеля, который смотрит, как я занимаюсь бизнесом
|
| Usual suspect but I’m in Jamaica chillin' I switched it up
| Обычное подозрение, но я на Ямайке, отдыхаю, я переключил его
|
| «I would say I’ve still got a lon long way to go»
| «Я бы сказал, что мне еще предстоит пройти долгий путь»
|
| I done been around a while and got a lot to say
| Я пробыл некоторое время и мне есть что сказать
|
| Alotta bitches intimidated cause I ice-capade
| Суки Алотты напуганы, потому что я ледяной капейд
|
| She say the sun’s in the buildin' she had to put on her shades
| Она говорит, что солнце в здании, ей пришлось надеть солнцезащитные очки
|
| I got a gun in the buildin' they betta watch how they play
| У меня есть пистолет в здании, они хотят посмотреть, как они играют
|
| She callin' me her best friend and say she miss them days | Она называет меня своим лучшим другом и говорит, что скучает по тем дням |
| Flights to Boston and we ain’t hoppin' on planes
| Рейсы в Бостон, и мы не прыгаем на самолетах
|
| I’m two seatin' through the city she say the game done changed
| Я два сижу по городу, она говорит, что игра изменилась
|
| I got niggas everywhere and gettin' moneys my thang it’s uhhh
| У меня повсюду ниггеры, и я получаю деньги, это уххх
|
| Fed-X international call me the dopeman
| Fed-X International называет меня наркоманом
|
| I can’t wait til the boat float in
| Я не могу дождаться, когда лодка приплывет
|
| Cause this is, big business and this some sick shit
| Потому что это большой бизнес и это какое-то дерьмо
|
| Fully auto knock 'em off and then hit the throttle
| Полностью автоматически сбей их, а затем нажми на газ
|
| He thinks his wife’s a model but she got dick to swallow
| Он думает, что его жена модель, но у нее есть член, чтобы глотать
|
| The fifty in his mouth I’ma let you suck the rollo
| Пятьдесят во рту, я позволю тебе сосать ролло
|
| I call it super head I leave you super dead
| Я называю это суперголовой, я оставляю тебя супер мертвым
|
| I switched it up I guess I’m loyal to illegal biz
| Я переключил его, я думаю, я верен нелегальному бизнесу
|
| «I would say I’ve still got a lon long way to go»
| «Я бы сказал, что мне еще предстоит пройти долгий путь»
|
| «I would say I’ve still got a lon long way to go»
| «Я бы сказал, что мне еще предстоит пройти долгий путь»
|
| «Switch it up»
| "Включите его"
|
| «Switch it up, ohhhhh» | «Включи это, охххх» |